Something about a star that crashes down to the earth and poisons mankind. |
Что-то о падении звезды на землю и отравлении человечества. |
Sons are put on this earth, to trouble their fathers. |
Сыновей отправляют на эту Землю доставлять беспокойство отцам. |
I never made it to earth. I don't exist here. |
Значит я не прилетел на Землю и меня тут нет. |
It's Halloween - the night when ghosts walk the earth. |
Сегодня же Халоуин... и ночью все призраки приходят на землю. |
Suzanne said it's the one day when spirits visit the earth. |
СюзАн сказала, духи посещают землю только в этот день. |
If only came down from heaven to earth, and then... |
Лишь бы спустились с неба на землю, а то... |
You've been moving heaven and earth to get Charlotte through this. |
Ты бы перевернул небо и землю, чтобы помочь Шарлотте справиться со всем. |
Polluting the earth with these creatures who have no future. |
Загрязняют Землю этими созданиями у которых нет будущего. |
We will save the earth and its people. |
Мы спасем Землю и ее население. |
I mean, it's no accident that the Espheni chose earth. |
Я имею в виду, это не случайно что Эшфени выбрали землю. |
Van Gogh used earth and sand pigments. |
Ван Гог использовал землю и частицы песка. |
And so it will return him to the earth. |
И серебро может уложить его в землю. |
Tried to destroy us any way they could, and then they ran into the earth like rats. |
Пытались уничтожить нас любыми способами, а потом удрали под землю как крысы. |
We shall return with hope to the good earth. |
Мы вернёмся с надеждой на эту благословенную землю. |
The sedative is fast-acting; it'll bring me back down to earth. |
Успокоительное быстродействующее, оно вернет меня на землю. |
According to these hieroglyphics... the diamond was found inside a meteor that fell to earth... |
Согласно этим иероглифам... алмаз был найден внутри метеора, который упал на Землю... |
And the stars of the sky fell to the earth... |
И звезды с небес падут на землю... |
For the Indians love the earth as a newborn loves its mother's heartbeat. |
Потому что индейцы любят эту землю как новорожденный любит биение сердца своей матери. |
I turn my hand, and the branch drops to the earth. |
Я поворачиваю руку - и ветка падает на землю. |
And they moved heaven and earth to bring you back. |
И они развели небеса и землю, чтобы вернуть тебя. |
We need a plan of action to get back to earth. |
Нам нужен план действий для возвращения на Землю. |
So they hired us to find fragments of meteors from a shower that hit the earth 25 years ago. |
Поэтому они наняли нас, чтобы мы нашли фрагменты метеоритов из дождя, который обрушился на Землю 25 лет назад. |
I've moved heaven and earth to save you from yourselves. |
Я передвигал небо и землю, чтобы спасти Вас от Вас самих. |
My help cometh from the Lord which made heaven and earth. |
Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю. |
Take this earth, fire, water, air. |
Возьми эту землю, огонь, воду и воздух. |