Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Землю

Примеры в контексте "Earth - Землю"

Примеры: Earth - Землю
Lyudmila, you shouldn't expect the earth. Людмила, вы не должны ожидать землю.
And after seven days the waters of the flood came upon the earth. Через семь дней, воды потопа пришли на землю.
Hizb al-Shahid is a scourge on this earth. Хизб Аль-Шахид как чума, пришедшая на землю.
We're put on this earth to do a job. Мы попадаем на землю, чтобы сделать работу.
And the meek shall inherit the earth. "И смиренный да унаследует землю".
But they're likely to be chatting too much and then they'll just crash into earth. Но, вероятно, они будут болтать слишком много и затем просто врежутся в землю.
All men, all cultures that have ever trod the earth, have foreseen the Apocalypse. Все люди, все культуры, которые когда-либо ступали на землю, предвидели Апокалипсис.
progress through earth and water air and fire Ды должен пройти сквозь огонь и воду, покинуть землю и вознестись к небесам.
It's a place where dark magic would infect the earth below it. Место, из которого темная магия, оскверняет землю изнутри.
Now the prisoner is one of us we go to the earth. Раз заключенный стал одним из нас, то мы можем отправиться на Землю.
Oberführer Adler, I hope you... on the preparation of my return the earth has spoken. Оберфюрер Адлер, надеюсь вы обсудили мое возвращение на Землю.
It's as if she's vanished off the face of the earth. Она как будто сквозь землю провалилась.
I will move heaven and earth to have it done because I refuse to let you down. Я сдвину небо и землю, чтобы это сделать, потому что я отказываюсь подводить тебя.
Well, apparently he's going to inherit the earth. Да, похоже, он собирается унаследовать землю.
You see, my body is ready to walk the earth again. Мое тело готово вернуться на Землю.
Doing what? Breaking stones, digging earth. Чтобы заниматься чем? Ломать камни, вспахивать землю.
Mesagog planned to send the earth back to the mesozoic era... Мезогог хотел отправить Землю в мезозойскую эру...
They sent me to earth just before krypton was destroyed. Они отправили меня на Землю незадолго до того, как Криптон был разрушен
Consecrated in the earth, replenishing its power. Освещаем землю, пополняя свою власть.
Burns' popularity has plummeted to earth like so much half-chewed fish. Популярность Бернса упала на землю, как кусок недожеванной рыбы.
For 97 years, we have eked out an existence, hoping that someday our descendants would return to earth... 97 лет мы влачили наше существование, в надежде, что когда-нибудь наши потомки вернуться на Землю...
I asked's so crowded up there that some fall to earth. Им там так тесно, что некоторые падают на землю.
The cube, for example, represented earth. Куб, например, представлял землю.
And to come back down to earth for a moment... her DNA was discovered at two different labs. И возвращаясь с небес на землю на мгновение... ее ДНК обнаружили в двух разных лабораториях.
The body returns to the earth, and the spirit stays here. Тело уходит в землю, дух остается здесь.