Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Землю

Примеры в контексте "Earth - Землю"

Примеры: Earth - Землю
She is summoned to Earth in an effort to reconnect Tim Hunter with magic in Justice League Dark Annual #1. Она призвана на Землю, чтобы попытаться вернуть магию Тиму Хантеру в Justice League Dark Annual #1.
Furious at the outcome, Galvanax sends his warrior contestants down to Earth to steal the Prism where each epic battle against the Rangers is broadcast throughout the universe. Разъяренный результатом, Галванакс отправляет своих соперников-воинов на Землю, чтобы украсть Призму, где каждая эпическая битва против Рейнджеров транслируется по всей Вселенной.
Those who explore space in the days ahead may gaze back at Earth - and know that Columbia Point is there to commend a noble mission. Те, кто бороздит космос, в ближайшие дни могут пристально посмотреть на Землю и знать, что Колумбия Пойнт тут для благородной миссии.
She tries to help Flash and his friends to return to Earth - but Ming plots to kill them. Она пытается вернуть Флэша и его друзей на Землю, но Минг клянётся убить их.
Rayquaza first appears in the film Pokémon: Destiny Deoxys, where it battles Deoxys, believing it is invading the Earth. Первое появление Рейквазы было в фильме «Покемон: Судьба Деоксиса», где он сражается с Деоксисом, веря в то, что тот захватывает Землю.
At the suggestion of "Kang", the Skull willed the starship of Galactus to travel to Earth so he could drain it of the needed information. По предложению «Канга» Череп завещал звездолету Галактуса отправиться на Землю, чтобы он мог вытереть всю необходимую информацию.
That year, they recorded two video messages in which they offered their viewers a "last chance to evacuate Earth". Тогда же они записали два видеообращения, в которых говорил о том, что у человечества осталась «последняя возможность покинуть Землю».
Kabal's soul was spared, meaning he was now one of Raiden's chosen warriors who would defend Earth. Душа Кабала была спасена Райдэном, предполагалось, что он станет одним из избранных воинов, которые защитили бы Землю.
Bruce allows the King to keep his throne on the condition that he lets him go back to Earth and be good to his people. Брюс позволяет владыке сохранить своё место при условии, что тот вернёт его на Землю и будет хорошо обращаться со своим народом.
Overnight ratings estimated that "The Stolen Earth" was watched by 7.4 million viewers, approximately 38.3% of the total television audience. В вечер показа «Украденную Землю» посмотрели 7,4 млн зрителей, примерно 38,3 % от общей аудитории телеканала.
The mission coincidentally shared its name with the 1998 film, Deep Impact, in which a comet strikes the Earth. Название миссии схоже с названием кинофильма 1998 года Deep Impact, в котором комета поражает Землю.
He came to Earth years before the others and assumed the form of a human boy, Masaya Aoyama, to avoid detection. Он прилетел на Землю несколько лет назад и принял форму человека (Масаи Аоямы), чтобы избежать обнаружения.
In 1926-1929, Tsiolkovsky solved the practical problem regarding the role played by rocket fuel in getting to escape velocity and leaving the Earth. В 1926-1929 годах Циолковский решал практический вопрос: сколько нужно взять топлива в ракету, чтобы получить скорость отрыва и покинуть Землю.
You-You're going to Roswell to blow up Earth? Ты едешь в Розвэлл чтобы взорвать Землю?
Send this back to Earth, see if Malcolm can analyse the storm. Отошли это на Землю, посмотрим сможет ли Мальком проанализировать бурю
I got some new luggage for our trip up to Earth. Я собрал вещички для поездки на Землю!
But, Den, with the Loc-Nar, you could've returned to Earth. Но Дэн, с Лок-Наром ты мог бы вернуться на Землю.
Ladies and gentlemen and trees and multiforms, consider the Earth, below. Леди и джентльмены, деревья и мультиформы, взгляните на Землю.
'I saw the Earth suspended in space, 'Я видел Землю, парящую в космосе,
There's no time, you have to return to Earth now! Нет времени, ты должен вернуться на Землю сейчас же!
It's carrying death, and it's headed for Earth. У них на борту смерть, и они летят на Землю.
Repeat, do not return to Earth! Повторяю, НЕ возвращаться на Землю!
Course set for Earth. 10 seconds to hyperjump. 9, 8, 7... Курс на Землю 10 секунд, до гиперпрыжка 9, 8, 7...
Let's just say I'm considering running for office when we get back to Earth. Просто скажу, что я собираюсь занять офис, когда мы вернемся на Землю.
You do not share your mother's desire to return to Earth? Вы не разделяете желание вашей матери вернуться на Землю?