| Earth has been sold out by our own people. | Землю продали с потрохами наши же люди. |
| Lt Hawk, set a course for Earth. | Хоук, установите курс на Землю. |
| Then he can open a breach to any Earth he wants. | Он может открыть переход на любую Землю. |
| I would ask you to talk Barry out of reopening the breaches to my Earth. | Я хочу попросить вас отговорить Барри от открытия перехода на мою Землю. |
| There's no way back to your Earth. | Нет пути обратно на твою Землю. |
| You've turned your attention back toward Earth distracted yourself with this. | Ты обратил свое внимание обратно на Землю отвлек себя этим. |
| To take back Earth and your outer colonies. | Чтобы вернуть Землю и внешние колонии. |
| Unless Sheridan's stopped, he'll tear Earth apart. | Если Шеридана не остановить, он расколет Землю. |
| Let us protect the Earth, the oceans and the rivers from pollution. | Давайте защитим Землю, океаны и реки от загрязнения. |
| COMPUTER'. All UAC personnel evacuated to Earth. | Весь персонал компании эвакуирован на Землю. |
| I will save the Earth, I promise you that. | Я спасу Землю, я обещаю тебе это. |
| Nuclear war has reduced the Earth to a smoking ruin. | Атомная война превратила землю в дымящиеся руины. |
| I ask the Earth to give up this ash. | Ж: Прошу землю дать этот пепел. |
| Japan's planetary probe Arawashi is plummeting to Earth, completely out of control. | Японский космический зонд Араваси потерял управление и падает на Землю. |
| They plan to land the ship and infest Earth. | Они собираются посадить корабль и захватить Землю. |
| Packing up fossilised Goa'uld for transport back to Earth. | Паковал окаменелого Гоаулда для отправки на Землю. |
| It's time to put away your little fantasies and come down to Earth. | Пришло время расстаться со своими маленькими фантазиями и спуститься на землю. |
| The Goa'uld would be free to invade any of the protected planets, including Earth. | Тогда Гоаулды смогут свободно захватывать любые из защищённых планет включая Землю. |
| We see food, water and shelter as the elemental and basic needs of the people of the Earth. | Элементарными потребностями населяющих Землю людей мы считаем продовольствие, воду и жилище. |
| We have no right to destroy the Earth. | Мы не имеем права разрушать Землю. |
| All of them have sought to promote a holistic view of humans and the Earth. | Все они стремились пропагандировать холистический взгляд на человека и Землю. |
| The Workshop programme focused on the fact that the variability of the Sun had adverse impacts on the Earth. | Центральной темой программы практикума стало негативное влияние переменности Солнца на Землю. |
| Without resistance and objection, the face of the Earth will not be rid of injustice. | Без сопротивления и борьбы никогда не избавить Землю от несправедливости. |
| Father's Great Flood, sent to cleanse the Earth. | Великий потоп отца, посланный очистить Землю. |
| Mind you, I've often wondered why we left Old Earth. | Я часто спрашиваю себя, почему мы покинули Старую Землю. |