Launch of medical aid to the earth plane. |
Направить на Землю шаттлы скорой помощи |
The demi-Atlas of this earth, |
Атлас, держащий землю... |
Set salted the earth? |
Сет посыпал землю солью? |
and they were cast upon the earth. |
и были обрушены на землю. |
Down to earth, thank you. |
На землю, спасибо. |
how long will you be visiting earth? |
Длительность вашего визита на Землю? |
Then, a huge meteor struck the earth. |
Затем в землю ударил метеорит. |
He destroys the earth. |
Он перероет всю землю. |
He'll bring you down to earth |
Он вернёт тебя на землю. |
But the meek shall inherit the earth. |
Но землю унаследует кроткость. |
As if the earth had swallowed. |
Как будто сквозь землю провалился. |
The weak... have taken the earth. |
Слабые... захватили землю. |
Sometimes the earth is rocked too. |
Землю иногда тоже качает. |
Take this offering of earth and salt. |
Примите эту землю и соль. |
He wants to get back to earth. |
Он хочет вернуться на Землю. |
Let me feel the earth against my feet. |
Позволь почувствовать землю под ногами. |
Knit earth and heaven together! |
Смешает в хаос землю с небесами! |
I will cleanse them from this earth. |
Я очищу Землю от них. |
They go back to the earth. |
Они вернутся в землю. |
And darkness will consume the earth. |
И тьма поглотит землю. |
Wars will spread over the entire earth. |
Войны охватят всю землю. |
How could you ever leave a place like earth? |
Зачем ты оставил Землю? |
Saving the earth while maintaining profitability. |
Спасаем Землю увеличивая прибыльность. |
Why would he want to hit earth's delete key? |
Зачем он хочет уничтожить Землю? |
Come back down to earth, okay? |
Спуститесь на Землю, хорошо? |