Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Землю

Примеры в контексте "Earth - Землю"

Примеры: Earth - Землю
My shuttle to Earth is ready. Мой Регулятор, челнок на Землю готов к запуску!
It's called Back To Earth - Part Three. Он называется Назад на Землю - Часть Третья.
Found an Earth where all babies are born as twins. "Нашёл Землю, где все малыши рождаются близнецами".
I saved Earth and won back my woman. Я спас Землю и отобрал свою женщину.
Earth, Fire, Air and Water. Землю, огонь, воздух и воду.
To paraphrase a great man, we have inherited the Earth and we should not destroy it. Перефразируя слова великого человека, мы можем сказать: мы унаследовали Землю, и мы не должны ее разрушить.
The globalization of environmental problems requires us to consider what kind of Earth we wish to leave to future generations. Глобализация экологических проблем заставляет нас задуматься над тем, какую землю мы оставим следующим поколениям.
If our inheritance is a swiftly warming planet, our legacy will be a more sustainable Earth. Хотя мы наследуем стремительно теплеющую планету, после себя мы оставим более здоровую Землю.
Then the stream of the charged particles will fall upon the Earth, neutrino, neutrons, scale, x-ray and simply thermal radiation. Тогда на Землю обрушится поток заряженных частиц, нейтрино, нейтронов, гамма, рентгеновского и просто теплового излучения.
Aliens who built Egyptian pyramids are returning to take ownership of the Earth. Инопланетяни когда то построющие на земле Египетские пирамиды, возвращаются назад чтобы завоевать Землю.
Her passionate pleading with him about the value of life convinces him to reject his master and defend the Earth from destruction. Её страстная дискуссия с ним о ценности жизни убеждает его отказаться от своего хозяина и защитить Землю от уничтожения.
During the Apollo program, rocks from the Moon's surface were brought to Earth. Во время программы Apollo, с поверхности Луны были доставлены на Землю горные породы.
He finds Earth to be a meaningless planet, and has wrought havoc on it throughout the ages. Считает Землю бессмысленной планетой, и принес хаос на ней на протяжении веков.
In doing so, Metropolis was returned to Earth and Superman took possession of Brainiac's ship and made it his new super citadel. Вследствие этого Метрополис был возвращён на Землю и Супермен завладел кораблём Брейниака и сделал его своей новой супер-цитаделью.
Hal, John and Guy return to Earth to warn the Justice League of the Anti-Monitor's return. Хэл, Джон и Гай отправляются на Землю, чтобы предупредить Лигу Справедливости о воскрешении Анти-монитора.
However, he returned to Earth alongside the Peacekeepers. Однако он вернулся на Землю вместе с миротворцами.
In 2192 most of the human population had fled Earth to live on large orbiting space stations. В 2192 большая часть человечества покинула Землю, чтобы жить на больших орбитальных космических станциях.
They invade Earth because Mars is dying, and they need a warmer planet to live. Они стремятся захватить Землю, так как Марс погибает, и им необходима более тёплая планета для жизни.
Enterprise encounters a new world much like Earth. Энтерпрайз сталкивается с новым миром очень похожим на Землю.
Hayabusa returned to Earth with samples from the asteroid on 13 June 2010. Hayabusa успешно возвратился на Землю с образцами грунта астероида 13 июня 2010 года.
Simmons accepts the offer and returns to Earth. Симмонс принимает предложение и возвращается на Землю.
He continued to battle Kree agents, and then returned to Earth. Он продолжал сражаться с агентами Крии, а затем вернулся на Землю.
Desperate, Annihilus tried to escape to Earth. Отчаявшись, Аннигилус попытался бежать на Землю.
The Thunderbolts fight Baldwin's former New Warriors teammate and best friend Nova after having recently returned to Earth. «Громовержцы» сражаются с Болдуином, бывшим новым товарищем по команде «Новых Воинов» и лучшим другом Новой, после недавнего возвращения на Землю.
Nova is promoted to the rank of Centurion Prime and allowed to return to Earth to continue his activities as a superhero. Нова получает звание Центуриона Прайма и ему разрешено вернуться на Землю, чтобы продолжить свою деятельность в качестве супергероя.