| What will make her come down to earth is a baby that cries and needs her attention. | Что ее заставит вернуться на землю, так это плачущий ребенок, нуждающийся в ее внимании. |
| The nights that the moon shines... the moonlight brightens the earth. | В те ночи, когда светит луна, ее сияние освещает землю. |
| Imagine our suffering multiplied, spread over this entire earth. | Умножь наши страдания, распространи их на всю землю. |
| He was dispatched to earth by the previous queen, your mother. | Он был послан на Землю предыдущей королевой, вашей матерью. |
| You'd have to check using a machine that sends sonic vibrations into the earth... | Надо проверить используя машину, которая посылает звуковые волны под землю... |
| Stones are much easier to wear than earth. | Носить камни гораздо легче чем землю. |
| Now then, let's pull this timorous beastie down to earth. | А теперь давайте спустим эту пугливую зверюшку на землю. |
| When Vortigan scorched the earth, he could have killed them forever. | Когда Вортиган поджег землю, он мог уничтожить их навсегда. |
| Yes. He who rotates earth. | Да, тот, кто вращает землю. |
| I didn't want you to come back to earth. | Я не хотела, чтобы ты возвращался на землю. |
| The nukes tore open the earth around Billericay. | Ядерными ударами распахало землю вокруг Биллерикей. |
| The earth has been salted so that nothing can grow. | Землю посолили, чтобы ничего не проросло. |
| Clearly, he needs help in directing his blind fury with which he flogs this earth. | Очевидно, ему нужна помощь, чтобы направить слепую ярость, с которой он сечёт эту землю. |
| I come down to earth among my comrades of hearts simple and great, for great is my nation. | Я спустился на землю среди моих товарищей сердца, простых и великих, потому что моя нация велика. |
| Well, we had to go faster to leave the earth. | Но, мы должны были лететь быстрее что бы покинуть землю. |
| If I leave, Abraham will scorch the earth to hunt me down. | Если я уйду, Авраам перероет всю землю, чтобы найти меня. |
| Liberty is not built on the doctrine that a few nobles have a right to inherit the earth. | Свобода не основана на принципе, где сказано, что дворяне имеют право наследовать землю. |
| Everywhere they gather, they contaminate the earth. | Где бы они не собирались, они отравляют землю свои ядом. |
| Cruz is trying to kill his way into Heaven by ridding the earth of bad people. | Круз пытается отрезать свой путь в рай очистив землю от плохих людей. |
| So someone's got to bring it all back down to earth. | Так что кто-то должен был вернуть нас обратно на землю. |
| In full trust we put him into Your earth. | Полные веры в тебя, мы кладем его в землю, созданную тобой. |
| A force that was meant to flow through her and back into the earth. | Сила, которая должна была пройти через неё и вернуться в землю. |
| My Queen, you must not go down to earth. | Моя королева, вы не должны спускаться на землю. |
| Hayley, you and I were supposed to repopulate the earth together. | Хейли, ты и я должны были заново заселить землю. |
| Look, anyone that wants to go back to earth is free to go back to earth. | Смотрите, все, кто хочет вернуться на Землю, может вернуться на Землю. |