| Take control of everything, and do not return to Earth. | Берите управление на себя и не возвращайтесь на Землю. |
| Well, I mean, he did skip Earth when listing the planets. | Ну, вообще-то он забыл назвать Землю, когда перечислял планеты. |
| Now, as it was written, the power of Mandragora will flood the Earth. | Теперь, как и было предначертано, сила Мандрагоры поглотит Землю. |
| Oberführer Adler, I hope you've discussed my return to the Earth. | Оберфюрер Адлер, надеюсь вы обсудили мое возвращение на Землю. |
| He's going to take their love and destroy the Earth with it. | Он заберет их любовь, чтобы уничтожить Землю. |
| They almost certainly visited Earth and taught the people there how to build. | Тогда они наверняка посетили Землю и научили людей строить. |
| A ball of heavenly fire has come down to Earth. | Шар небесного огня низринулся на Землю. |
| This has just been made to look like Earth. | Это всего лишь сделано похожим на Землю. |
| But surely Captain Blade isn't bringing any more of our people to Earth... | Но Капитан Блэйд не приносит больше наших людей на Землю... |
| That's why they left the Diviner, as a guide to the temple, so the worthy would inherit the Earth. | Поэтому они оставили прорицателя, как проводника к храму, чтобы достойные унаследовали землю. |
| We don't inherit the Earth, we borrow it from our children. | Мы не наследуем землю, мы одалживаем ее у наших детей. |
| Well, it looks like our model solar-system will finally get an Earth. | Похоже, что наша модель солнечной системы наконец-то получит Землю. |
| He's leaving Earth, heading to Elysium. | Покидает Землю. Приближается к Элизиуму. |
| You'll go back to Earth on the next ship. | Вы вернетесь на Землю на следующем корабле. |
| Sunlight was cut off, and fungi inherited the Earth. | Солнечный свет был отрезан и грибы унаследовали Землю. |
| I'm just getting back to Earth, that's all. | Я просто только вернулась на Землю. |
| The sun's radiation comes in in the form of light waves and that heats up the Earth. | Солнечное излучение приходит в форме световых волн и нагревает Землю. |
| We're putting more pressure on the Earth. | Мы оказываем большее давление на Землю. |
| Of a demon brought forth to rid the Earth of the plague of humanity. | О демоне призванном, избавить Землю от чумы - человечности. |
| I opened a door for something else to come to Earth. | Я открыл дверь на Землю для чего-то еще. |
| We just want to extend Earth up to the Cosmos's borders. | Мы хотим расширить землю до его границ. |
| I've got a clearance straight through to Earth. | Я получила разрешение прямо на землю. |
| I wish I could convince Jake to visit Earth for a while. | Хотел бы я убедить Джейка временно отправиться на Землю. |
| Alliance Central has put a total ban on importing any screamer technology to Earth. | Центр Альянса установил полный запрет на доставку какой-либо технологии крикунов на Землю. |
| Blew up his own ship on re-entry to Earth. | Взорвал свой корабль при возвращении на Землю. |