Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Землю

Примеры в контексте "Earth - Землю"

Примеры: Earth - Землю
I know we have pushed the Earth too far. Я знаю, что мы не бережем Землю и зашли слишком далеко.
We didn't have any evidence whether planets like the Earth are out there. У нас не было никаких доказательств существования планет похожих на Землю.
It's a planet somewhat similar to Earth. Эта планета в некоторой степени похожа на Землю.
If you think the ocean isn't important, imagine Earth without it. Если вы думаете, что океан не так важен, представьте Землю без него.
There's still enough nuclear weapons in the arsenals of the superpowers to destroy the Earth many, many times over. Ядерного оружия в арсеналах сверхдержав всё ещё достаточно, чтобы уничтожить землю много-много раз.
It might spill off into the Hudson a little bit before it destroyed the Earth. Возможно, она зацепила бы немного и Гудзон, прежде чем разрушить Землю.
She returned to Earth aboard STS-129 in November 2009. Николь Стотт должна будет вернуться на Землю в ноябре 2009 года на шаттле «Атлантис» STS-129.
The thin layer of gases that envelops the Earth is held in place by the planet's gravity. Тонкий слой газов, окружающий Землю, удерживается под действием силы тяжести планеты.
He left Earth with the Inhuman Royal Family to prevent the Kree subjugation of the Inhumans, and battled various aliens. Он покинул Землю с королевской семьей, чтобы предотвратить покорение Нелюдей расой Крии, где сражался с различными инопланетянами.
The Four defeated Annihilus and escaped back to Earth. Фантастическая четвёрка победила Аннигилуса и вернулась обратно на Землю.
Clea reluctantly agreed and returned to Earth with Strange. Клеа неохотно согласилась и вернулась на Землю со Стрэнджем.
Arthur recognises it as the Earth. Мы знаем этот мир как Землю.
Shuma-Gorath survives and once again attempts to invade Earth but is repelled by the superhero team the Avengers with the Spear of Destiny. Шума-Горат впоследствии выживает и снова пытается вторгнуться на Землю, но отталкивается командой супергероев Мстителей с Копьем Лонгина.
Namor freed Proxima, as well as Thanos, and asked that they join his Cabal due to his own anger towards Earth. Нэмор освободил Проксиму и Таноса и попросил, чтобы они присоединились к Заговорщикам из-за его собственного гнева на Землю.
On returning to Earth, she participates in the final battle against the Sun King. Вернувшись на Землю, Часовой принимает участие в финальной битве Гражданской войны.
Reduce the Earth to molten slag then sell it. Превратим Землю в расплавленный шлак, а затем продадим его.
Apparently, I was under the mistaken impression that all Federation territories would fall under my jurisdiction, including Earth. Видимо, я был под ошибочным впечатлением, что все территории Федерации попадут под мою юрисдикцию, включая Землю.
The Great Shepherd sent me to Earth to heal his... Великий Пастух послал меня на землю, чтобы исцелять его...
My subconscious is peopled with enough faces to cover the Earth. В моём подсознании достаточно лиц, чтобы заново населить всю землю.
After he succeeds, the Queen returns Den to Earth in his thin form. После уничтожения Короля Тьмы, возвращается на Землю в человеческом облике.
Everybody not going to Earth had better get off. Всем, кто не собирается на Землю, лучше выйти.
And since 1950, we have more fundamentally altered our island, the Earth, than in all of our 200,000-year history. И с 1950 мы более фундаментально изменили наш остров, Землю, чем за всю 200-тысячелетнюю историю.
All we have to do is stop drilling the Earth and start looking to the sky. Всё, что мы должны сделать, это перестать бурить землю и посмотреть в небо.
Some of us came to Earth in meteorites. И некоторые из нас отправились на метеоритах на Землю.
Smuggling or assisting any Alien back to Earth means immediate imprisonment. Контрабанда или помощь любому инопланетянину попасть на Землю влечет за собой тюремное заключение.