She personifies Earth, representing the emperor's universal domination and with the fruits symbolising the prosperity of his reign. |
Она олицетворяет Землю, символизируя вселенскую власть императора, а фрукты напоминают о процветании, сопутствующем его царствованию. |
"Who Speaks for Earth?". |
Кому она лупится лбом об землю? . |
Put you back into... cryostasis until we return to Earth. |
Я хочу удалить его... поместить вас в криостат до возвращения на Землю. |
Up here Hess found that incredibly mysterious rays of energy were pouring in from outer space and streaming through the Earth. |
Здесь Гесс обнаружил, что невероятно таинственные лучи энергии изливались из космоса пронизывая Землю. |
I need to get back to Earth, kids. |
Да, мне нужно на Землю. |
EA also aims to offer Low Earth Orbit cargo and crew delivery and return. |
Предназначены для доставки на орбитальный комплекс и возвращения на Землю экипажей и полезных грузов. |
Their downfall was caused by an asteroid smashing into the Earth. |
Причиной их краха стал астероид, врезавшимся в Землю. |
Preparations are nearing completion... for interplanetary travel to Earth Two. |
Подготовка к межпланетному полёту на Землю 2 практически завершена. |
If so, any information obtained may be used to attack Earth. |
Если они получат всю доступную информацию, могут ее применить для атаки на Землю. |
The guessed explanation was gravity, the prediction that everything should fall to the Earth. |
Предположительным объяснением для этого была сила тяжести, предположением - всё должно падать на Землю. |
They came to Earth briefly transformed to stop you from being artistic, from becoming artists. |
Они прибыли на Землю в чужом обличье, чтобы помешать вашему творчеству. |
Precise timekeeping permitted great sailing ship voyages of exploration and discovery which bound up the Earth. |
Точное измерение времени позволило совершать великие морские путешествия для исследований и открытий, охвативших всю Землю. |
I want him put on the first prison shuttle to Earth. |
Первым же конвойным шаттлом отправьте его на Землю. |
This tracking information can be used to determine when and where a space object may have returned to the Earth's surface. |
Отслеживаемая информация может использоваться для определения времени и места возвращения того или иного космического объекта на Землю. |
A lecture was held to mark the first anniversary of the Hayabusa capsule returning to Earth. |
Была проведена лекция, посвященная первой годовщине возвращения на Землю капсулы космического зонда "Хаябуса". |
He leads the Earth(土) Division. |
Постепенно он сможет оставить землю (и подниматься в воздух). |
Finally, Emperor Kai agrees to marry Queen Levana in order to stop the attacks against Earth. |
Предлагаемый альянс заключается в том, что император Кай женится на королеве Леване, и тогда она не станет нападать на Землю. |
It is the largest recorded object to have encountered the Earth since the 1908 Tunguska event. |
По оценкам НАС, это самое большое из известных небесных тел, падавших на Землю после Тунгусского метеорита в 1908 году. |
Not the Arcadia, not the Earth... |
Следующий луч с Юпитера уничтожит не только Аркадию, но и Землю. |
Titan is like a primordial Earth caught in a deep freeze. |
Титан похож на Землю на ранних стадиях её развития, когда она была охвачена холодом. |
Engineering and biological data were transmitted using the Tral D telemetry system, transmitting data to Earth for a 15-minute period during each orbit. |
Вентилятор для охлаждения собаки начинал работать при температуре свыше +15 ºC. Технические и биологические данные передавались с помощью телеметрической системы «Трал-Д», которая передавала данные на Землю в течение 15 минут во время каждого витка. |
The Earth was created and underwent seven Rounds, in each of which different living beings were created. |
Землю он разделил на семь частей, которые соответствуют семи небесам; на земле создал морскую бездну, вырыл первые колодцы, водоёмы, русла рек; ввёл режим дождей. |
The novel tells the story of the astronaut Hal Bregg, who returns to Earth after a 127-year mission to Fomalhaut. |
Роман рассказывает историю астронавта Эла Брегга, который вернулся на Землю через 127 лет из космической экспедиции на Фомальгаут, из-за релятивистского замедления времени занявшей для него около 10 лет. |
and transmit it back to Earth. |
Предназначался для сбора информации... и передачи ее назад на Землю. |
The Earth will move further out, into a larger orbit. |
А потеряв массу, оно будет слабее притягивать Землю, и Земля перейдет на более удаленную орбиту. |