Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Землю

Примеры в контексте "Earth - Землю"

Примеры: Earth - Землю
Ra ends up leaving and Earth is freed, but Ra takes the Stargate with him. Правлению Ра настал конец и он покинул Землю, но Ра забрал Врата с собой.
Jump in at the last minute and save the Earth? Появляешься в последний момент, чтобы спасти Землю?
It's a bit of a hike, but we need to use their escape pod, the Soyuz, to get back to Earth. Сложная прогулка, но нам нужно использовать их спасательную капсулу, Союз, чтобы вернуться на Землю.
It has been since we reached Earth. С момента нашей высадки на Землю!
The next morning I was brought back down to Earth... as I confronted that eternal puzzle... a closet full of clothes, nothing to wear. Следующим утром меня вернула на землю... вечная женская дилемма... полный шкаф вещей, а надеть нечего.
The day the Earth was stolen and moved across the universe. Про день, когда Землю украли и когда она пересекла Вселенную.
But he never comes to Earth! Но он никогда не спускается на Землю!
So that was the year of the slow invasion, when the Earth got cubed and the Doctor came to stay. Это был год медленного вторжения, когда Землю захватили кубы, а Доктор пришел, чтобы остаться.
We're still working up a profile, but his motive for going to Earth is clear. Мы всё ещё разрабатываем профиль, но его мотив сбежать на Землю ясен.
I went to Earth, drifted around, and eventually ended up studying writing at the Pennington School. Я улетел на Землю, шлялся без дела, и в конце концов оказался в колледже Пеннингтон, изучающим литературу.
If this works, and we are able to establish a wormhole back to Earth - Если это сработает, и мы сможем установить червоточину на Землю...
And how perfect that Sarah Jane Smith will be the one to lead Earth into a rich and fertile future. И как здорово, что Сара Джейн Смит будет одной из тех, кто поведет Землю к богатому и плодородному будущему.
And give her a chance to save Earth? И дать ей шанс спасти Землю?
Why are you allowed to cover the Earth with a plague in cassocks? Зачем позволил ты покрыть землю чумой в сутанах?
We will conquer the Earth and enslave you all, do with you what we wish, feed upon your delicate flesh on a glorious Dread Harvest. Мы покорим Землю и поработим вас всех, будем делать с вами, что хотим, питаться вашей нежной плотью на великой Ужасной Жатве.
If those predictions are correct, Earth could be in for a wild ride. Если их прогнозы верны, Землю ожидают серьезные проблемы.
This may seem like science fiction, but it could happen, if a gamma ray burst hit Earth from 100 light years away. Кто-то скажет, что это научная фантастика, но такое может произойти, если гамма-всплеск заденет Землю с расстояния в сотни световых лет.
So then, we're not going to Earth? Значит, на Землю никто не летит?
Sir, orders are "do not return to Earth." Сэр, приказ не возвращаться на Землю.
I know grace is a supper thing, but every morning I thank Heaven and Earth for our family. Знаю, ужин важнее, но каждое утро я благодарю небо и землю За нашу семью.
I think he might be an angel sent down to Earth like Denzel Washington in The Preacher's Wife. Я думаю, что он может быть ангелом, которого послали на Землю как Дензела Вашингтона в "Жене священника".
I will plunder Earth and steal its precious resources. Я разграблю Землю и заберу все ее драгоценные ресурсы!
Make three wishes and back to Earth with you! Загадывай трижелания и возвращайся на Землю.
To go back to Earth to fetch the Corporal! Вернуться назад на Землю, чтобы привести Капрала!
It's like when Superman reversed the rotation of the Earth to save Lois Lane. Это как тогда, когда Супермен заставил Землю крутиться в другую сторону, чтобы спасти Лоис Лейн.