Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Землю

Примеры в контексте "Earth - Землю"

Примеры: Earth - Землю
The sun warms the earth while shining on it... Солнце согревает землю пока сияние его...
I believe they're planning to invade Japan, or rather earth itself. Я считаю, они планируют вторжение на Японию, или вернее, на саму Землю.
I have to leave earth's atmosphere to heal. Я покидаю землю, чтобы исцелиться.
They'd almost certainly have taken her to earth, raise her in the correct environment. Они точно забрали ее на Землю, чтобы вырастить в правильной обстановке.
Some of which could destroy the earth Without any help from us. Есть такие вещи, которые могут уничтожить Землю без нашего ведома.
Let calamity befall... this earth today. Пусть эту землю... поглотит хаос.
But let us come down to earth, my friends. Но давайте спустимся с небес на землю, друзья.
A chance to cleanse the earth of criminal filth. Возможность очистить землю от преступной мерзости.
Whose fury could scorch this earth to oblivion... Чей гнев может выжечь землю дотла...
They even sometimes, as in Stalker, put their head directly onto the earth. Иногда они, как в «Сталкере», кладут голову прямо на землю.
A dark spirit has been called to earth. Темный дух был призван на землю.
Hunger and poverty scourge the earth. Голод и нищета - охватили Землю.
The gravity between us, The only thing stopping me from falling back to earth... Притяжение между нами, единственная вещь, не позволяющая мне вернуться на Землю...
We humans will not give up this earth of ours. Мы, люди, не отдадим свою землю.
I believe You are coming back again to earth. I believe You are coming back again to earth.Я полагаю, Вы вновь возвращались на землю.
It's like a seed you plant in the earth. Это как семя, которое посадили в землю.
I must go back to earth for new ones. Надо на землю за новыми сходить.
Wormwood, the next tableau, is supposed to represent - a meteor falling to earth. Полынь, следующая сцена, должна представлять собой комету, падающую на землю.
These governments' excesses lifted Greek consumption far above a sustainable level; a fall to earth was unavoidable. Невоздержанность этих правительств подняли греческое потребление намного выше устойчивого уровня; падение на землю было неизбежным.
We've lifted the earth up onto the roofs. Мы подняли землю на уровень крыш.
And the semi-divine Japanese Emperor was brought down to earth. А полу-обожествленный японский император был спущен на землю.
Doing what? Breaking stones, digging earth. Чтобы заниматься чем? Ломать камни, вспахивать землю.
And as it moves, it takes pieces of the earth with it. Оно движется, затрагивает землю в движении.
He conquered the three worlds: heaven, earth and underworld. Она проникает во все три мира - небеса, землю и ад.
The satellite returned to earth on 24 September 2012. Спускаемая капсула была возвращена на Землю 24 сентября 2012 года.