All must cooperate as the common inhabitants of this fragile planet, who have the responsibility to ensure that the generations yet to come shall not inherit a parched Earth incapable of sustaining life. |
Мы все - обитатели этой хрупкой планеты - должны сотрудничать в этом направлении и нести ответственность за обеспечение того, чтобы грядущие поколения не унаследовали от нас выжженную землю, не способную поддерживать жизнь. |
Maybe I shouldn't stop at Earth. |
я бы не стал возвращаться на Землю. |
As soon are you're shown the Earth, looking like a poor little 100 francs pendant, you all have only one idea, only one wish: to go back there. |
Как только вам показали Землю, висящую, как простой медальон за 100 франков, у вас только одна мысль, одно желание: вернуться туда. |
When I resist the hunger, I see a ship, the Kaziri, crashing into Earth. |
Когда я борюсь с голодом, я вижу корабль, "Казири", врезающийся в Землю. |
We Companions have come to Earth to share our knowledge, to teach, to learn that together we might thrive. |
Мы, Сподвижники, пришли на Землю, чтобы поделиться с вами нашими знаниями, чтобы учить и учиться в надежде, что вместе мы сможем достичь процветания... |
They refine the ore into energy and deliver it to the power core, which converts it into wireless electricity and beams it to the Earth. |
Они перерабатывают руду в энергию и доставляют её в энергетическое ядро, которое преобразует её в беспроводное электричество и направляет его на Землю. |
However, the bomb sent to Sledge's ship caused the asteroids he rounded up to bombard the Earth, leading to the extinction of the dinosaurs. |
Тем не менее, бомба, отправленная на корабль Слэджа, вызвала дождь астероидов, которые он собрал, чтобы бомбардировать Землю, что привело к вымиранию динозавров. |
However, the Astro Zord found and rescued Levi and escaped to Earth while after taking the Gold Ninja Star along with it to becoming a Gold Ninja Steel Ranger. |
Тем не менее, Астро Зорд нашел и спас Леви и тот сбежал на землю, после того, как взял Золотую Звезду Ниндзя, чтобы стать Золотым Ниндзя Сталь Рейнджером. |
DGR maintains that humans must act decisively before the collapse to ensure the Earth that remains inhabitable for all organisms and that humans build a more sustainably structured society following the collapse. |
ГЭС утверждает, что люди должны поступить решительно еще до того, как наступит коллапс, чтобы сохранить Землю пригодной для жизни всех организмов и чтобы люди построили более устойчивую структуру общества после коллапса. |
Until every single meteor falls onto Earth! |
До тех пор, пока они падают на Землю! |
The team and Hisako find abducted the X-Men and Hisako because they need heroes to fight a threat: Breakworld has a weapon capable of destroying the Earth. |
Команда и Хисако выясняют, что М.Е.Ч. похитили Людей Икс и Хисако, потому что им нужны герои для борьбы с угрозой: у Разрушенного мира есть оружие, способное уничтожить Землю. |
After being stowed in the cargo bay, it was brought back to Earth and, together with the experiments aboard, returned to ESA laboratories for evaluation. |
После того, как его поместили в грузовой отсек, он был доставлен обратно на Землю и вместе с данными, полученными в ходе проведенных на его борту исследований, возвращен в лаборатории ЕКА для изучения. |
The ESA Technology Exposure Facility will be launched in June 2002, with a flight duration of three years and subsequent return to Earth. |
Он будет установлен на комплексе для изучения внешнего воздействия космической среды, который будет запущен ЕКА в космос в июне 2002 года с продолжительностью полета в три года и последующим возвращением на Землю. |
The Workshop agreed that it was desirable for a launching authority to provide advance information to the greatest extent possible, to the States concerned and to the Secretary-General, on objects that are returning to Earth, in particular those of a potentially hazardous nature. |
Практикум пришел к заключению, что было бы желательно, чтобы власти, осуществившие запуск, в максимально возможной степени представляли заинтересованным государствам и Генеральному секретарю предварительную информацию об объектах, возвращающихся на Землю, в особенности о тех из них, которые являются потенциально опасными по своему характеру. |
It looks so much like Earth - problem is it isn't. |
Это очень похоже на Землю, но это не Земля В этом вся беда |
It once controlled the whole surface of the Earth with an empire of fear! |
Когда-то остров держал в страхе всю Землю. |
In J. R. R. Tolkien's legendarium, Elves are one of the races that inhabit a fictional Earth, often called Middle-earth, and set in the remote past. |
Р. Р. Толкина эльфы - одна из рас, населявших вымышленную Землю, часто называемую Средиземьем, в отдалённом прошлом. |
And then something came along that really brought me back to Earth. |
кто действительно вернул меня на землю. |
Who stands to gain if Earth and Mars get into a throw down? |
Тем, кому выгодно стравить Землю и Марс? |
And if you were to be looking at the Earth from outside the solar system, that much would be obvious. |
достаточно взглянуть на Землю из космоса, и это станет очевидно. |
When you come back to Earth in a Soyuz capsule, you free-fall from space at 500 miles per hour, and the only thing that slows you down is a parachute that pops out before you crash into the ground. |
Когда возвращаешься на Землю в капсуле "Союза", ты просто падаешь из космоса со скоростью 1000 км/ч, и единственная вещь, которая тебя тормозит, это маленький парашют, который раскрывается прямо перед тем, как ты разобьёшься об землю. |
When I first landed on the Earth, I met a woman who spoke of a place beyond the dead zone, |
Когда я впервые ступил на Землю, я встретил женщину, которая говорила о месте за мертвой зоной, |
Do you mean to say that you are actually prepared... to abandon your beloved Earth to the Axons' tender mercies? |
То есть ты, в самом деле, готов бросить свою возлюбленную Землю на сомнительное милосердие аксонов? |
Now, at last, the empire of Mandragora will encompass the Earth, for Demnos is only the servant of Mandragora, and Mandragora is a mighty master of all things. |
Теперь, наконец, империя Мандрагоры захватит Землю, поскольку Демнос - только слуга Мандрагоры, а Мандрагора - могущественный повелитель всего сущего. |
New technologies are helping us to understand the nature of nature; the nature of what's happening, showing us our impact on the Earth. |
Новые технологии помогают понять природу природы, природу того, что происходит, и показать наше влияние на Землю. |