Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Землю

Примеры в контексте "Earth - Землю"

Примеры: Earth - Землю
All must cooperate as the common inhabitants of this fragile planet, who have the responsibility to ensure that the generations yet to come shall not inherit a parched Earth incapable of sustaining life. Мы все - обитатели этой хрупкой планеты - должны сотрудничать в этом направлении и нести ответственность за обеспечение того, чтобы грядущие поколения не унаследовали от нас выжженную землю, не способную поддерживать жизнь.
Maybe I shouldn't stop at Earth. я бы не стал возвращаться на Землю.
As soon are you're shown the Earth, looking like a poor little 100 francs pendant, you all have only one idea, only one wish: to go back there. Как только вам показали Землю, висящую, как простой медальон за 100 франков, у вас только одна мысль, одно желание: вернуться туда.
When I resist the hunger, I see a ship, the Kaziri, crashing into Earth. Когда я борюсь с голодом, я вижу корабль, "Казири", врезающийся в Землю.
We Companions have come to Earth to share our knowledge, to teach, to learn that together we might thrive. Мы, Сподвижники, пришли на Землю, чтобы поделиться с вами нашими знаниями, чтобы учить и учиться в надежде, что вместе мы сможем достичь процветания...
They refine the ore into energy and deliver it to the power core, which converts it into wireless electricity and beams it to the Earth. Они перерабатывают руду в энергию и доставляют её в энергетическое ядро, которое преобразует её в беспроводное электричество и направляет его на Землю.
However, the bomb sent to Sledge's ship caused the asteroids he rounded up to bombard the Earth, leading to the extinction of the dinosaurs. Тем не менее, бомба, отправленная на корабль Слэджа, вызвала дождь астероидов, которые он собрал, чтобы бомбардировать Землю, что привело к вымиранию динозавров.
However, the Astro Zord found and rescued Levi and escaped to Earth while after taking the Gold Ninja Star along with it to becoming a Gold Ninja Steel Ranger. Тем не менее, Астро Зорд нашел и спас Леви и тот сбежал на землю, после того, как взял Золотую Звезду Ниндзя, чтобы стать Золотым Ниндзя Сталь Рейнджером.
DGR maintains that humans must act decisively before the collapse to ensure the Earth that remains inhabitable for all organisms and that humans build a more sustainably structured society following the collapse. ГЭС утверждает, что люди должны поступить решительно еще до того, как наступит коллапс, чтобы сохранить Землю пригодной для жизни всех организмов и чтобы люди построили более устойчивую структуру общества после коллапса.
Until every single meteor falls onto Earth! До тех пор, пока они падают на Землю!
The team and Hisako find abducted the X-Men and Hisako because they need heroes to fight a threat: Breakworld has a weapon capable of destroying the Earth. Команда и Хисако выясняют, что М.Е.Ч. похитили Людей Икс и Хисако, потому что им нужны герои для борьбы с угрозой: у Разрушенного мира есть оружие, способное уничтожить Землю.
After being stowed in the cargo bay, it was brought back to Earth and, together with the experiments aboard, returned to ESA laboratories for evaluation. После того, как его поместили в грузовой отсек, он был доставлен обратно на Землю и вместе с данными, полученными в ходе проведенных на его борту исследований, возвращен в лаборатории ЕКА для изучения.
The ESA Technology Exposure Facility will be launched in June 2002, with a flight duration of three years and subsequent return to Earth. Он будет установлен на комплексе для изучения внешнего воздействия космической среды, который будет запущен ЕКА в космос в июне 2002 года с продолжительностью полета в три года и последующим возвращением на Землю.
The Workshop agreed that it was desirable for a launching authority to provide advance information to the greatest extent possible, to the States concerned and to the Secretary-General, on objects that are returning to Earth, in particular those of a potentially hazardous nature. Практикум пришел к заключению, что было бы желательно, чтобы власти, осуществившие запуск, в максимально возможной степени представляли заинтересованным государствам и Генеральному секретарю предварительную информацию об объектах, возвращающихся на Землю, в особенности о тех из них, которые являются потенциально опасными по своему характеру.
It looks so much like Earth - problem is it isn't. Это очень похоже на Землю, но это не Земля В этом вся беда
It once controlled the whole surface of the Earth with an empire of fear! Когда-то остров держал в страхе всю Землю.
In J. R. R. Tolkien's legendarium, Elves are one of the races that inhabit a fictional Earth, often called Middle-earth, and set in the remote past. Р. Р. Толкина эльфы - одна из рас, населявших вымышленную Землю, часто называемую Средиземьем, в отдалённом прошлом.
And then something came along that really brought me back to Earth. кто действительно вернул меня на землю.
Who stands to gain if Earth and Mars get into a throw down? Тем, кому выгодно стравить Землю и Марс?
And if you were to be looking at the Earth from outside the solar system, that much would be obvious. достаточно взглянуть на Землю из космоса, и это станет очевидно.
When you come back to Earth in a Soyuz capsule, you free-fall from space at 500 miles per hour, and the only thing that slows you down is a parachute that pops out before you crash into the ground. Когда возвращаешься на Землю в капсуле "Союза", ты просто падаешь из космоса со скоростью 1000 км/ч, и единственная вещь, которая тебя тормозит, это маленький парашют, который раскрывается прямо перед тем, как ты разобьёшься об землю.
When I first landed on the Earth, I met a woman who spoke of a place beyond the dead zone, Когда я впервые ступил на Землю, я встретил женщину, которая говорила о месте за мертвой зоной,
Do you mean to say that you are actually prepared... to abandon your beloved Earth to the Axons' tender mercies? То есть ты, в самом деле, готов бросить свою возлюбленную Землю на сомнительное милосердие аксонов?
Now, at last, the empire of Mandragora will encompass the Earth, for Demnos is only the servant of Mandragora, and Mandragora is a mighty master of all things. Теперь, наконец, империя Мандрагоры захватит Землю, поскольку Демнос - только слуга Мандрагоры, а Мандрагора - могущественный повелитель всего сущего.
New technologies are helping us to understand the nature of nature; the nature of what's happening, showing us our impact on the Earth. Новые технологии помогают понять природу природы, природу того, что происходит, и показать наше влияние на Землю.