With regard to combating drug trafficking, a regional cooperation agreement for the eradication of illicit drug trafficking and the agreement establishing the Permanent Central American Commission for the Eradication of the Production, Consumption, and Illicit Use of Drugs and Psychotropic Substances had been signed. |
Что касается борьбы против торговли наркотиками, то были подписаны Соглашение о региональном сотрудничестве в области пресечения незаконного оборота наркотических средств и Соглашение о создании Постоянной центральноамериканской комиссии по запрещению производства, потребления, оборота и ненадлежащего использования наркотических средств и психотропных веществ и искоренению связанных с этим правонарушений. |
23-25 March 1996 (Lisbon, Portugal) - International conference on "Drugs: dependence and interdependence," organized by the United Nations International Drug Control Programme (UNIDCP); |
23-25 марта 1996 года (Лиссабон, Португалия) - Международная конференция "Наркотические средства: зависимость и взаимозависимость", организованная совместно с Программой Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками ЮНДКП. |
Attended the Expert Group Meeting on Means to Achieve Forfeiture of the Profits and Proceeds of Drug Crimes in Vienna in November 1984 as expert from Malaysia on invitation of the United Nations to draft report on Second Expert Group Meeting on Forfeiture of Drugs. |
Участвовал в заседании Группы экспертов по вопросу о порядке конфискации прибылей и поступлений от торговли наркотиками в Вене в ноябре 1984 года в качестве эксперта от Малайзии по приглашению Организации Объединенных Наций для составления «Доклада второго заседания Группы экспертов по вопросу о конфискации наркотиков». |
The budget for the United Nations International Drug Control Programme is approved by the Commission on Narcotics Drugs and the budget for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme is approved by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. |
Бюджет Программы Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками утверждается Комиссией по наркотическим средствам, а бюджет Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия - Комиссией по предупреждению преступности и уголовному правосудию. |
Since 1991, we have been an active member of the Cooperation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs - the Pompidou Group - an expert body created within the framework of the Council of Europe to address drug-related topics. |
С 1991 года мы являемся активными членами Группы по сотрудничеству в борьбе со злоупотреблением наркотиками и их незаконным оборотом (Группы Помпиду) - группы экспертов в рамках Совета Европы с целью решения вопросов, связанных с наркотиками. |
I'm finished with drugs. |
Я завязал с наркотиками. |
He deals drugs, Mai. |
Он занимается наркотиками, Май. |
Well, you shouldn't sell drugs. |
Тебе не следует торговать наркотиками. |
Reggie's not into drugs. |
Реджи не занимается наркотиками. |
But drugs and Antwerp do not sound right. |
История с наркотиками не пойдет. |
I do not deal drugs. |
Я не торгую наркотиками. |
You just crossed the border holding drugs. |
Ты пересек границу с наркотиками. |
He doesn't deal with drugs. |
Он не занимается наркотиками. |
He wouldn't sell drugs. |
Он не будет торговать наркотиками. |
You're homemade drugs. |
Ты лечишься самопальными наркотиками? |
And there were problems with drugs. |
Потом ещё проблемы с наркотиками. |
She was now using drugs. |
Теперь она стала пользоваться наркотиками. |
Stay away from drugs. |
Не связываться с наркотиками. |
Must be dealing drugs. |
Должно быть имеет дело с наркотиками |
She's involved with drugs. |
Она связана с наркотиками. |
Do crafts, not drugs! |
Занимайтесь поделками, а не наркотиками! |
They're still selling drugs? |
Он все еще торгует наркотиками? |
You just numb yourself with drugs. |
Ты просто глошишь себя наркотиками. |
Are you doing drugs? |
Ты связался с наркотиками? |
I don't do drugs at all. |
Я с наркотиками не дружу. |