| But just last week, I had mom buy me a "girls rule the world" pencil case. | А на прошлой неделе я попросила маму купить мне пенал, с надписью: "Девушки рулят миром". |
| Do you need to... buy a handkerchief? | В смысле тебе надо... купить носовой платок? |
| I feel pretty and witty You can buy all the makeup | Я чувствую себя довольной и остроумной Ты можешь купить всю косметику |
| You think you can buy everything? | Думаешь, что всё можно купить? |
| Tell Hassan it might be time to make the leap into the present and buy a scanner. | Скажи Хасану, что пора бы уже сделать шаг в настоящее и купить сканер. |
| I could buy it if I had the money. | Я могла бы купить её, если бы у меня были деньги |
| Can't buy it yet, it's being beta tested and I have been chosen as one of the testers. | Это ещё нельзя купить, идёт предварительное тестирование, и я был выбран как один из тестеров. |
| Do you know how many pencils I could buy Sudanese school children? | Ты знаешь, сколько можно купить карандашей в школы? |
| Don't you think you can buy one in China? | Думаешь, сможешь купить его в Китае? |
| And perhaps, you never know, if there was a good opportunity, I'd maybe buy something. | И если представится случай, кто знает... мог бы и купить здесь. |
| And I am going to tell you all about the vacation I just took and how my dad made me buy an electric car because global warming is real. | И я тебе расскажу всё о своем отпуске и как мой отец заставил меня купить электромобиль из-за глобального потепления. |
| Why not just walk into the store and buy it? | Почему просто не зайти в магазин и не купить его? |
| I screamed, "You can't buy my forgiveness with diamonds." | Я закричала "Ты не можешь купить мое прощение бриллиантами!" |
| You could buy a Soho loft with one of these and still get change back. | За один из этих ты сможешь купить пентхауз в Сохо еще и сдача останется. |
| He was about buy a new house with his wife and I persuaded him, said he could do with the overtime. | Они с женой собирались купить новый дом, и я предложила ему поработать сверхурочно. |
| Can you buy this Scotch around here? | Можно купить этот виски где-то здесь? |
| Everyone else might buy into this whole reformed Jake, spiritual upgrade 2.0... | Все остальные могут купить этого полностью обновленного Джейка, духовная версия 2.0 |
| Think you can buy back my friendship? | Думаешь, мою дружбу можно купить? |
| You can buy a car like this making race records? | Можно купить такую машину, записывая черную музыку? |
| I was just under the impression that I could actually buy drugs from the Dixie Stop Drugstore. | Нет, просто у меня сложилось впечатление, что я могу купить лекарства в аптеке "Дикси Стоп". |
| You think you can buy back beauty? | Вы думаете, что можете купить красоту? |
| You know, you really want to say you care, you should ditch the card and buy him a pint of bourbon for the big day. | Если вы правда хотите выразить свою заботу, лучше выбросьте открытку и купить ему кружку бурбона в честь важной даты. |
| How much heroin does a rock like that buy you, Trevor? | Сколько героина можно купить за камешек как этот, Тревор? |
| Do you have any extra food I might buy? | У вас есть лишняя еда, которую я мог бы купить? |
| I mean, we took out his international business, But he still can afford to sell and buy this country Five times over. | Мы выкинули его из международного бизнеса, но он всё ещё способен пять раз купить и продать свою страну. |