With the reward you're going to get... you could buy a real nice place. |
С той премией, что тебе дали, ты можешь купить себе прекрасную квартиру. |
When we make it even bigger, I might even buy 3 of them. |
Когда мы прославимся, я смогу купить три таких. |
Being soft on the extremists and placating them in exchange for insincere commitments will not buy us their patience or even their compliance. |
Мягким подходом к экстремистам и их умиротворением в обмен на неискренние обещания мы не сможем купить их терпение или уступчивость. |
It will only buy time - and at a high cost. |
Оно сможет лишь купить время, причем по высокой цене. |
There are other families throughout the world that could buy that wheat farm with one day's wages. |
Во всем мире существуют другие семьи, которые могут купить эту ферму на одну дневную заработную плату. |
The entrepreneur might buy his wife a new fur coat or his workers a new production plant. |
Предприниматель может купить новую шубку жене или новый завод своим рабочим. |
Yet a cynical politician can buy himself re-election and perhaps be in retirement when the crisis arrives. |
Только к моменту наступления кризиса циничный политик может купить себе перевыборы или, возможно, уйти в отставку. |
With that money we can buy some candies and toys, which we then give to orphans and refugee children. |
На эти деньги мы можем купить конфеты и игрушки, которые потом мы раздаем сиротам и детям беженцев. |
In police custody she could not buy porridge, so she gave the baby water. |
Находясь под стражей, она не может купить каши, и поэтому дает ребенку воду. |
Housing also is so expensive that hardly any household can just pull out the cheque book and buy a home immediately. |
Жилье также настолько дорого, что далеко не все домохозяйства могут достать чековую книжку и сразу купить жилье. |
I'm going with Darrin to the mall to help him buy new socks. |
Еду с Дэррином в молл помочь купить ему носочки. |
You can buy anything in El Pueblito. |
В "Эль Пуэблито" можно купить всё. |
Are you saying oden Sports could buy the company? |
Ты говоришь, "Один Спортс" могут купить компанию? |
Mom, the need aware policy means that you can buy your degree. |
Мам, учет платежеспособности абитуриента означает, что ты можешь купить диплом. |
I'm not saying we should buy it. |
Я и не говорю, что мы должны купить его. |
The proprietor has goods we can't grow or buy in Amurru. |
У хозяина есть товары, которые нельзя вырастить или купить в Амурру. |
If I could buy your couches, I would. |
Если бы я мог купить ваши диваны, я бы купил. |
Win and I can buy my own tavern. |
Выигрыш, и я смогу купить таверну. |
I might just go to Sinatra's, buy some new uniforms. |
Не проще ли сходить да купить новую форму. |
I buy drugs one time, purely for research purposes, and this is what happens. |
Стоило один раз купить наркотики, чисто в исследовательских целях, и вот что вышло. |
I can sell the bar and buy a butcher shop somewhere else. |
Я могу продать бар и купить мясную лавку где нибудь. |
You could buy them off me, if you like. |
Можете купить их у меня, если хотите. |
And you should buy it, at auction. |
А вы должны купить ее, на аукционе. |
So now you can buy apricots and grapes - make your own. |
Так что теперь ты можешь купить абрикосы и виноград - и приготовить все сама. |
One more, and they could buy group health insurance or form a rock band. |
Ещё один, и они могли бы купить коллективную страховку или создать рок-группу. |