Or, well, buy you dinner. |
Или, оплатить обед для вас. |
With all the Thai food a cloned credit card could buy. |
С Тайской едой, которую можно оплатить клонированной кредиткой. |
Vernon can buy 'em lessons on the clarinet. |
Вернон может оплатить им уроки кларнета. |
I'm not allowed to let Goldman Sachs buy me breakfast. |
Я не могу позволить Голдман Сакс оплатить мне завтрак. |
Well, you can buy me dinner sometime and a CAT scan. |
Пригласить на ужин и оплатить компьютерную томографию. |
If the facility cannot provide the required medicines, services or examinations, it may buy them in against total reimbursement of the cost by the Fund. |
В тех случаях, когда учреждение не имеет возможности предоставить необходимые лекарства и услуги или провести обследования, оно может оплатить их за свой счет, а Фонд затем полностью компенсирует все расходы. |
Free meals are only available in Saga Class, and a buy on board service is provided for the Economy classes. |
Бесплатное питание предоставляется только в классах эконом-комфорт и Сага, а пассажиры эконом-класса могут оплатить питание на борту. |
could still probably buy your lunch. |
все еще может оплатить твой обед. |
The latter earn enough to live in the city as long as they can find housing in informal settlements with inadequate infrastructure and can buy food, water and transport from the informal sector. |
Последние зарабатывают достаточно, чтобы жить в городе до тех пор, пока они могут находить жилье в неформальных поселениях с неадекватной инфраструктурой и могут оплатить продукты питания, воду и транспорт в неформальном секторе. |
We'll even buy you pales a dance. |
Можем оплатить вам приватный танец. |
Can I buy some chips with a check. |
Могу я оплатить фишки чеком? |
I'll even buy your lunch. |
Я просто обязана его оплатить |
It'll buy you a few buttons. |
Это поможет оплатить кое-какие расходы. |
This will buy us passage off this ice-ball. |
Чтобы оплатить дорогу с этой глыбы льда. |
Buy the license and the program will work without stops as much as long as you want. |
Анкета рассматривается нами как запрос на регистрацию. После отправки анкеты, необходимо оплатить регистрацию после чего Вы получите зарегистрированную версию. |
I got to pay the heat and electric before I buy groceries. |
Да. Надо оплатить отопление и электричество до покупки еды. |
No-one's used the money to pay off any debts or buy anything flash. |
Никто не тратил деньги, чтобы оплатить долги, или купить что-нибудь дорогое. |
Pay for Carl's meds or buy groceries. |
оплатить лекарства Карлу или купить продукты. |
Every two months, Emily receives a cash entitlement of $40, which she uses to pay school fees, buy food and pay rent. |
Раз в два месяца Эмили получает субсидию в размере 40 долл. США, которую использует, чтобы оплатить обучение детей в школе, купить продукты питания и заплатить за жилье. |
To be honest, I'm a little uncomfortable working with someone who's commissioning famous photographers when I can't even buy my volunteers bus fare to the office. |
Если честно, то мне не слишком удобно работать с тем, кто нанимает известных фотографов, когда я даже не могу позволить себе оплатить проезд для своих сотрудников. |
Besides obtaining free help and advice, you can also buy a range of products and services from. |
Здесь же вы сможете приобрести различную продукцию и оплатить экскурсии, поездки и т.п. |
The Old Prince Vano Pantiashvili, a drunk, who misses everything possible, is looking for a rich bride to pay debts and buy back the pledged property. |
Старый князь Вано Пантиашвили, пропивший и прогулявший всё, что можно и что нельзя, ищет богатую невесту, чтобы оплатить долги и выкупить заложенное имущество. |
A lazy mind might think that it would've been easier for you to just buy Leigh that upholstery. |
А вот праздный ум решил бы, что тебе легче оплатить Ли переобивку дивана. |