By the fall of 1205 the brothers were staying at the estate of Älgarås when the Sverker clan attacked. |
Осенью 1205 года братья пребывали в поместье Эльгарос, когда на них напал клан Сверкера. |
Incensed by the cruelties Kadar has imposed upon their lives, the two brothers plan to go back and seek revenge on the tyrant. |
Разгневанные жестокостями, которыми им пришлось пережить братья намереваются вернуться и отомстить тирану. |
According to Houbraken, the brothers first learned to paint from their father, who was a glass-painter or glazier there. |
По словам Хоубракена, братья научились рисовать у своего отца, который был художником по стеклу. |
Upon her recovery, the family headed west for Grand Rapids, Michigan, where Adriana's four brothers worked at in a variety of small business pursuits. |
После её выздоровления семья отправилась на запад, в Гранд-Рапидз, Мичиган, где её братья работали на нескольких мелких предприятиях. |
At age five, Saroo and his older brothers, Guddu and Kallu, began begging at the railway station for food and money. |
Когда Сару было 5 лет, он и его старшие братья Гуду и Каллу попрошайничали на железнодорожной станции. |
Reporters showed up the next day (only their second appearance at the field since May the previous year), but the brothers declined to fly. |
Журналисты появились на следующий день (впервые после мая предыдущего года), но братья отказались летать. |
The Dnieper Ukrainians then were abandoning their brothers, the Galicia Ukrainians, to their fate. |
Днепровские украинцы отдали свои братья, галицкие украинцы, на свою судьбу. |
Aware of their destiny, the brothers trained incessantly, instructed by their foster parent, Kobushi. |
Зная свою судьбу, братья постоянно тренировались у своего приёмного родителя - Кобуси. |
Radosavljević was in charge of the police training facility where the brothers were illegally detained, executed, and dumped into a mass grave. |
Радосавлевич возглавлял полицейский учебный центр, где братья были незаконно задержаны, казнены и сброшены в братскую могилу. |
The two brothers invent a new equipment: the first V blade convertible (shown on vidéo 99). |
Братья МАНЗОНИ, Жан и Альберт, становятся директорами и создают первый трансформируемый снегоочистительный плуг. |
Well... the brothers where talking, and they said that Saint Columb Kil himself began s... |
Ну, братья говорили, что эту Книгу начал сам Святой Колум Килле... |
I didn't even know they knew who I was. Motch brothers. |
Не думал, что братья Мотчи меня знают. |
I want you to make sure those two brothers don't get too close to Alba Bewick. |
Сделай так, чтобы эти братья держались подальше от Альды Бьюик. |
The brothers come in for medical, they're getting it in a van on the way back to Fox River. |
Медицинскую помощь братья получат в фургоне, везущем их назад в Фокс Ривер. |
Upon their father's death, Swietopelk's brothers Sambor and Racibor were still young, so he acted as their guardian. |
Пока братья Святополка: Самбор II и Ратибор были молоды, он действовал как их опекун. |
The three brothers held their lands as vassals of Robert of Bellême, 3rd Earl of Shrewsbury. |
Братья первоначально признали себя вассалами Роберта де Беллима, З-го графа Шрюсбери. |
1898 - The Renault brothers, Louis, Marcel and Fernand, sell their first car. |
1898 - Братья Луи, Марсель и Фернан Рено основывают компанию Société Renault Frères. |
Bridges had heard or was told by the Coen brothers that they had written a screenplay for him. |
Бриджес говорил, что братья Коэн писали сценарий специально для него. |
Another story is currently being proposed that would show the brothers' time in Hoag Prison after the events of All Saints Day. |
Другая история рассказывает о том, как братья проводят время в тюрьме Хоаг после событий второй части фильма. |
Together they were known throughout the country, like the brothers Abdullina, and were one of the founders of opera in Kazakhstan. |
Вместе были известны как братья Абдуллины, и явились одними из основоположников оперного искусства в Казахстане. |
It is not stated in Tolkien's books whether Arwen's brothers, Elladan and Elrohir, chose to be of the Edain or Eldar. |
В книгах Толкина не говорится о том, какой удел выбрали Элладан и Элрохир, братья Арвен. |
As Akash and Aman grow up as brothers, they bond very closely. |
Аман и Акаш вырастают как братья, но очень отличаются характерами. |
I know that my brothers and sister are happy, radiant people - and that I love you. |
Я знаю, что мои братья и сестра счастливые и блестящие люди. |
The Met brothers initially began writing, producing and mixing their own material in the living room of their Chelsea apartment, focusing on DIY indie pop music. |
Изначально братья Мет начали сочинять, записывать и сводить материал в гостиной своей квартиры в Челси, сосредоточившись на инди-поп-музыке DIY. |
In winter 704, Wu Zetian became seriously ill for a period, and only the Zhang brothers were allowed to see her; the chancellors were not. |
Зимой 704 императрица серьёзно заболела, и только братья Чжан имели право навещать её, канцлерам это дозволено не было. |