About the role, Stan stated, Steve Rogers and Bucky are both orphans and kind of like brothers. |
Он также прокомментировал отношения Баки и Стива Роджерса: «Стив и Баки - сироты и почти как братья. |
And the other one, my brothers, they asked me if I wanted it and I said that I did. |
Братья спросили, хочу пи я для себя, и я сказал, что да. |
And it was home I came to, brothers not realizing, in the state I was in where I was and had been before. |
И именно дом попался мне на пути, братья мои... поверите или нет, но мне он показался смутно знакомым. |
The Manin brothers are in custody in Edgecombe County, N.C., awaiting trial next year on charges of marriage and visa fraud, conspiracy and stealing public money. |
Братья Манины находятся в следственном изоляторе в Округе Еджкомб, Северная Каролина. Они ожидают суда в следующем году по обвинению в брачном и визовом мошенничестве, преступном сговоре и воровстве государственных средств. |
Elifas and Immanuel Hameva, who are brothers, were arrested at Omafo, Uukwanyama (northern Namibia) on 16 May 1991 on suspicion of being involved in the murder at Okahandja of a police officer, Frederick Frey. |
Братья Элифас и Иммануэл Хамева были арестованы в Омафо, Уукваньяма (северная часть Намибии), 16 мая 1991 года по подозрению в причастности к убийству в Окахандже сотрудника полиции Фредерика Фрея. |
The Adam brothers were the first to advocate an integrated style for architecture and interiors; with walls, ceilings, fireplaces, furniture, fixtures, fittings and carpets all being designed by the Adams as a single uniform scheme. |
Братья Адамы были первыми, кто отстаивал интегрированный стиль в архитектуре и дизайне интерьеров: стены, потолки, камины, мебель, сантехника, фурнитура и ковры - каждая деталь вписывалась Адамами в одну единую систему. |
Younger brothers, too, were found to be more tolerant of non-marital and early births, in addition to being more susceptible to high-risk behaviors. |
Кроме того, установлено, что младшие братья более терпимы к внебрачным ранним родам, были более восприимчивы к высокорискованному поведению. |
Artemisia was introduced to painting in her father's workshop, showing much more talent than her brothers, who worked alongside her. |
Артемизия изучала живопись в мастерской отца, и более успешно, чем её братья, которые также работали в мастерской Орацио. |
In June 2009, the Klyuyev brothers were ranked 48th in the Korrespondent's list of Top 50 richest Ukrainians with the estimated wealth of US$227 million. |
В июне 2009 года братья Клюевы заняли 48-е место в списке журнала «Корреспондент» «Топ 50 самых богатых украинцев с предполагаемым богатством» в размере $ 227 млн. |
It is beyond a doubt that Levente and Andrew departed from Poland in about 1038, because-according to the Illuminated Chronicle-they did not want to "live the life of hangers-on in the Duke of Poland's court, regarded only as Béla's brothers". |
Бесспорно то, что Левенте и Андраш покинули Польшу примерно в 1038 году, поскольку, в соответствии с Лицевым летописным сводом, не хотели «жить жизнью прихлебателей при дворе, рассматриваемых только как братья Белы». |
The entire family-Luko, Vica, Eduard and his brothers and sisters-returned to Dubrovnik in 1889, at the time in Austria-Hungary. |
Вся семья - Луко, Вика, Эдвард и его братья и сестры вернулись в Дубровник в 1889 году. |
The Kannon statue was consecrated in a small temple by the landlord and the brothers who thereafter devoted their lives to preaching the way of Buddhism. |
Статуя Каннон была помещена землевладельцем в маленький храм, а братья, в свою очередь, посвятили свою жизнь проповедованию пути Буддизма. |
Together with identical arterias which are only passed down through direct blood lines which makes you by necessity brothers or in this case, more likely... father and son. |
Наряду с идентичностью ушных раковин, которая наблюдается лишь у прямых... родственников, таких как братья или, как в данном случае... более вероятно, отец и сын. |
Jurors also saw a compilation of security camera videos that show the Tsarnaev brothers approach the finish line, place the bombs on the ground, and then walk away. |
Присяжным были продемонстрированы кадры видеокамеры безопасности, на которых были видны братья Царнаевы, приблизившиеся к финишной линии, поставившие бомбы на землю и затем покинувшие место преступления. |
On the trial's sixth day, Dun Meng (孟盾) described being carjacked by the Tsarnaev brothers and being forced to drive for 90 minutes before escaping. |
На шестой день суда выступил свидетель Дан Менг, рассказавший, как братья Царнаевы завладели его машиной и вынудили его вести 90 минут, после чего он смог убежать. |
The company was established in 1835 by the brothers Orson Squire Fowler and Lorenzo Niles Fowler. |
На стадии популяризации френологии значительную роль сыграли братья Орсон Сквайр Фаулер и Лоренцо Найлс Фаулер. |
Harry S. Langerman uttered these words, and he's somebody you might have known but didn't, because in 1949 he read a little article in the paper about a hamburger stand owned by these two brothers named McDonalds. |
А вот слова Гарри Лангермана, человека, которого вы могли бы знать, но не знаете, потому что в 1949 году он прочел небольшую заметку в газете о ларьке по продаже гамбургеров, которым владели братья МакДональды. |
In 1899, the Spiders' owners, the Robison brothers, bought the St. Louis Browns out of bankruptcy and changed their name to the Perfectos. |
В 1899 году владельцы «Спайдерс», братья Робисоны, купили ещё один бейсбольный клуб «Сент-Луис Браунс», изменив его название на «Перфекторс». |
On March 27, 1589, at Warsaw General Sejm, brothers Wasily, Fyodor and Iev Kobyzewicz received the status of polish szlachta and a coat-of-arms for participation in the war with Muscovy of 1578-1581 during the reign of King Stefan Batory. |
27 марта 1589 г. братья Василий, Федор и Йев Кобызевичи получили привилей на шляхетство под поручительством польского канцлера Яна Замойского за участие в войне с Московией 1578 - 1581 гг. во времена короля Стефана Батория. |
The Westmore brothers, whose name was as well known in the industry as Max Factor, leaned on the studio to hire their youngest brother, Bud, to head the department. |
Голливудские гримёры братья Уэстморы, фамилия которых в индустрии кино была также хорошо известна как и имя Макса Фактора, оказали давление на студию с тем, чтобы главой её гримёрного отдела был нанят их младший брат Бад. |
"Pang brothers see eye-to-eye on horror", International Herald Tribune, retrieved July 14, 2006. |
«Братья Пэнг глаз за глаз», Интернэшнл геральд трибюн (13 июля 2006 года). |
The two brothers completed the Ranger Assessment and Selection Program in late 2002 and were assigned to the 2nd Ranger Battalion in Fort Lewis, Washington. |
В конце 2002 года братья закончили курсы подготовки рейнджеров и были определены во 2-й батальон 75-го полка рейнджеров в Форт-Льюис, штат Вашингтон. |
Recognizing the potential, in 1909 the Schenck brothers purchased Palisades Amusement Park and afterward became participants in the fledgling motion picture industry in partnership with Marcus Loew, operating a chain of movie theaters. |
Оценив потенциал этой отрасли, братья Шенк приобрели в 1909 году парк развлечений «Палисадис (англ.)русск.», и стали участвовать в зарождении кинопромышленности в качестве партнёров Маркуса Лоу, управляя сетью кинотеатров. |
His two eldest brothers, Prince Friedrich Wilhelm (born 1939) and Prince Michael (born 1940) married commoners in the mid-1960s and renounced their historical rights as Prussian princes. |
Принцы Фридрих Вильгельм (1939-2015) и Михаэль (1940-2014), старшие братья Кристина-Сигизмунда, женились на простолюдинках в средине 1960-х годов и отказались от своих наследственных титулов принцев Пруссии. |
The brothers relocate to the fictional island of Kinkow to assume their roles as the co-kings of the island nation, which has many odd customs and superstitions - while trying not to cause problems. |
После этого открытия, братья переезжают в Кинку (американская часть острова Полинезии), чтобы вдвоём властвовать над островом, который имеет много обычаев и суеверий - стараясь не вызвать проблемы. |