| The Fillmore brothers are from Boston. | Братья Филлмор из Бостона. |
| Our brothers don't want any more fighting. | Наши братья устали от сражений. |
| If our brothers accept Pannonia, | Если наши братья согласятся на Паннонию, |
| Me dad, me brothers. | Мой отец, мои братья. |
| My little brothers are here. | Мои младшие братья здесь. |
| My brothers had crossed the border. | Мои братья пересекли границу. |
| You're like brothers. | Они прямо как братья. |
| Her family, her brothers... | Её семья, братья... |
| The brothers took him away to the Infirmary. | Братья увезли его в лазарет. |
| The brothers will look after him. | Братья присмотрят за ним. |
| Your brothers are hungry. | Твои братья очень голодные. |
| Cause we are brothers. | Ну, мы же братья. |
| We're sisters and brothers here. | Мы здесь братья и сестры. |
| Come on, brothers. | Давайте же, братья. |
| But we are brothers, right? | Но мы ведь братья? |
| The best brothers in the whole world! | Лучшие братья в мире! |
| Kya, we're your brothers. | Кая, мы твои братья. |
| My good dear brothers, my good dear sisters. | Дорогие братья, дорогие сестры! |
| Even quiet loner little brothers. | Даже тихие, одинокие младшие братья. |
| Peace, my brothers. | Спокойствие, мои братья. |
| 'cause there's brothers and there's three of them. | Это братья и их трое. |
| My brothers and I... | Мои братья и я... |
| You are all like brothers to me. | Вы все мне братья. |
| Hold on, brothers. | Меня подождите, братья! |
| What occupations do your brothers have? | Кем работают ваши братья? |