I remember sleeping, my brothers breathing in unison. |
Я помню, как спал, а братья дышали со мной в унисон. |
Not husbands - their brothers and fathers. |
Нет, не мужья, только отцы и братья. |
My brothers wanted to sell our villa. |
Мои братья хотели продать виллу и я выкупил их долю. |
We're best friends since prep school, like brothers. |
Мы - лучшие друзья еще со средней школы, мы как братья. |
Actually, the brothers finally compromised. |
На самом деле братья в конце концов договорились. |
And my brothers would never be born. |
Тогда станет он царём и мои братья не родятся никогда. |
I was not like my brothers. |
Я был не такой, как мои братья. |
Your Excellency, ladies and gentlemen, our Uruguayan brothers... |
Ваше превосходительство, дамы и господа, наши уругвайские братья... Хаджи, максимально коротко. |
We can rule here together, as brothers. |
Мы могли бы править этим местом вместе, как братья. |
The Masons... my brothers wanted me dead. |
Масоны... мои братья хотели, чтобы я был мертв. |
His younger brothers Jimmy and Tommy were also footballers. |
Его младшие братья, Джимми и Томми, также были профессиональными футболистами. |
Their parents separated when the brothers were young. |
Их родители расстались, когда братья были ещё совсем маленькими. |
You broke more bones than your brothers combined. |
Ты сломала больше костей, чем твои братья вместе взятые. |
Your brothers are doing their best. |
Твои братья делают всё, на что способны. |
The brothers never knew their father. |
Своего отца братья, увы, никогда не видели. |
So maybe they your brothers in self-destruction and despair. |
Так может быть, они ваши братья по саморазрушению и отчаянию. |
We are brothers... but not equal. |
Мы с тобой братья, но мы не равны. |
Some fathers and brothers can't handle somethings. |
Многие отцы и братья не понимают, как жить без этого. |
Some brothers felt that they were suffering hardships needlessly. |
Некоторые братья почувствовали, что страдали больше, чем в том была нужда. |
I knew that Wolfram and Hart was everything my brothers despised. |
Я знал, что Вольфрам и Харт были всем, что мои братья презирали. |
That I actually thought we're brothers. |
Я и сам поверил, что мы с тобой братья. |
My brothers are clamping down on me. |
Я больше не могу, Бампи. За мной следят братья. |
Right, brothers should always help each other. |
Верно. Потому что мы, братья всегда должны помогать друг другу. |
South African brothers, please succeed. |
Южноафриканские братья, мы просим вас, добейтесь успехов. |
I don't know your brothers. |
Я даже не знаю, кто они, эти братья. |