And the brothers upstate produce more than we can use. |
А братья из северной части штата производят больше, чем нам нужно. |
I must say the brothers fought valiantly before Miss Guerrera escaped. |
Должен сказать, что братья отважно боролись перед тем как мисс Геррера сбежала. |
We're more like brothers than you think. |
Мы с тобой практически братья, что бы ты себе ни думал. |
The author subsequently informed the Committee that both of his brothers were later released, alive. |
Впоследствии автор проинформировал Комитет о том, что его братья были освобождены живыми. |
I welcome you distinguished brothers and guests to your second country, the State of Kuwait. |
Я приветствую вас, уважаемые братья и гости, на вашей второй родине, в Государстве Кувейт. |
All the people on earth are brothers. |
Все люди на Земле - братья. |
Thinking they may be thieves, the brothers went out to check, and asked the two men to identify themselves. |
Решив, что это могут быть воры, братья подошли ближе и попросили двух мужчин назвать себя. |
So tell all your sisters and brothers |
"И сестры, и братья тебя поздравляют." |
Well, you brothers have a lot to talk over. |
Что ж, братья, у вас есть о чем рассказать. |
The brothers and l always give rookies warm welcomes. |
Братья и я всегда даем горячий прием новичкам. |
Look what we got us here, brothers. |
Смотрите, что у нас тут, братья. |
Not as brothers but as people. |
Не как братья, а как люди. |
So, any brothers or sisters? |
Так, у тебя есть братья или сестры? |
You and varro fought as if brothers. |
Вы с Варро сражались как братья. |
You and daddy aren't real brothers, after all. |
Вы с папой не настоящие братья. |
Myrmidons my brothers of the sword. |
Мирмидонцы! Братья мои по мечу. |
These... these men are my brothers. |
Эти... эти люди - мои братья. |
My mom cooking, my husband and brothers arguing football, snowshoe hikes with my dad. |
Моя мама будет готовить, мой муж и братья будут обсуждать футбол, мы с папой будем ходить на снегоступах. |
We're like brothers, him and me. |
Мы с ним - все равно, что братья. |
If the brothers can't handle him, I'll find another solution. |
Если братья не могут с ним справиться, я найду другой способ сделать это. |
You must be the Harris brothers. |
Вы, должно быть, братья Харрис. |
My brothers, such a promise is worthless, for we are but men. |
Мои братья, такие обещания непотребные, ибо мы всего лишь люди. |
You, your brothers... turn young women's loneliness to your own account. |
Вы и ваши братья использовали одиночество молодых женщин для своих целей. |
We're like their brothers, fathers, husbands... |
Мы им как братья, отцы, мужья... |
That's at least 1,000 souls that will be saved, my sisters and brothers. |
Это как минимум 1000 душ, которые будут спасены, мои сестры и братья. |