Английский - русский
Перевод слова Brothers
Вариант перевода Братья

Примеры в контексте "Brothers - Братья"

Примеры: Brothers - Братья
The brothers also share a psychic/spiritual link that allows them to telepathically communicate and teleport to one another. Братья также делятся психической/духовной связью, которая позволяет им телепатически общаться и телепортироваться к друг другу.
James and Patrick "Jims and Patsy" Cleary - Twin boys, Meggie's youngest brothers. Джеймс и Патрик «Джимс и Пэтси» Клири - мальчики-близнецы, самые молодые братья Мэгги.
The brothers later joined the Gambino crime family and were made members of the criminal organization in 1975 by Paul Castellano. Братья позднее присоединились к криминальной семье Гамбино и были сделаны её членами в 1975 году Полом Кастеллано.
The brothers, together with their employees, establish the production of not only balls, but also homemade shoes for football. Братья вместе со своими работниками налаживают производство не только мячей, но и самодельную обувь для футбола.
Meanwhile, the remaining brothers were taken to trial. Между тем, оставшиеся братья были привлечены к суду.
Well, my brothers in blue, it... has a twin. Итак, мои братья в форме и погонах, У него... есть двойник.
Well, my brothers in blue, it... has a twin. Ну, мои братья в голубом У него... есть брат.
And naturally, all Iranians know each other like brothers. И, естественно, все иранцы знают друг друга как братья.
Permalee and his brothers have a silver claim in winding stair mountains. Пармали и его братья добывают серебро в горах Вайндинг Стэйр.
Your brothers were hiding in the parking lot when MPresario showed up for the cash. Твои братья прятались на парковке, когда МПресарио пришел за деньгами.
T.R. and I were like brothers. Мы с Ти Аром были как братья.
Fought, drank, raised hell... like brothers. Дрались, пили, буянили... как братья.
We're brothers, and kinship has its obligations. Как никак мы- братья, а родство обязывает.
Rom, we shouldn't be fighting - we're brothers. Ром, мы должны быть заодно, мы же братья.
Some brothers strange like that too. Некоторые братья имеют подобную же странность.
My dear brothers, when you expire... your territory will remain within the collective. Мои дорогие братья, когда вы умрете... ваша территория присоединится к общей коллективной.
I favor turn of your reason, brothers. Я разделяю ваши мотивы, братья.
Perhaps if enough fall to my blade, your brothers shall one day be so moved... Возможно, если достаточное их количество падёт от моего клинка, твои братья однажды так проникнутся...
As members of the increasingly successful Jackson 5, Michael's brothers Jermaine and Jackie found fame advantageous. Как участники становившейся успешной группы Jackson 5, братья Майкла Джермейн и Джеки нашли выгоду в славе.
The family was evacuated to Scotland, and the brothers were raised in Motherwell. Семья была эвакуирована в Шотландию, и братья воспитывались в Мотеруэлле.
The brothers were inseparable during childhood, and throughout much of their young adulthood. Братья были неразлучны в детстве и в значительной части юности.
You strike me as an Italian mama's boy, Worshipped and pampered just like my brothers. Ты подкалываешь меня как сынок итальянской мамочки, избалованные и обожаемые, прямо как мои братья.
He must know that you're my brothers. Он наверняка узнал, что вы мои братья.
Only brothers, and an addiction to horror movies. Только братья и страсть к ужастикам.
Come forth, my brothers, my sisters to Eden again. Придите, мои братья и сёстры, снова в Рай.