| The brothers also share a psychic/spiritual link that allows them to telepathically communicate and teleport to one another. | Братья также делятся психической/духовной связью, которая позволяет им телепатически общаться и телепортироваться к друг другу. |
| James and Patrick "Jims and Patsy" Cleary - Twin boys, Meggie's youngest brothers. | Джеймс и Патрик «Джимс и Пэтси» Клири - мальчики-близнецы, самые молодые братья Мэгги. |
| The brothers later joined the Gambino crime family and were made members of the criminal organization in 1975 by Paul Castellano. | Братья позднее присоединились к криминальной семье Гамбино и были сделаны её членами в 1975 году Полом Кастеллано. |
| The brothers, together with their employees, establish the production of not only balls, but also homemade shoes for football. | Братья вместе со своими работниками налаживают производство не только мячей, но и самодельную обувь для футбола. |
| Meanwhile, the remaining brothers were taken to trial. | Между тем, оставшиеся братья были привлечены к суду. |
| Well, my brothers in blue, it... has a twin. | Итак, мои братья в форме и погонах, У него... есть двойник. |
| Well, my brothers in blue, it... has a twin. | Ну, мои братья в голубом У него... есть брат. |
| And naturally, all Iranians know each other like brothers. | И, естественно, все иранцы знают друг друга как братья. |
| Permalee and his brothers have a silver claim in winding stair mountains. | Пармали и его братья добывают серебро в горах Вайндинг Стэйр. |
| Your brothers were hiding in the parking lot when MPresario showed up for the cash. | Твои братья прятались на парковке, когда МПресарио пришел за деньгами. |
| T.R. and I were like brothers. | Мы с Ти Аром были как братья. |
| Fought, drank, raised hell... like brothers. | Дрались, пили, буянили... как братья. |
| We're brothers, and kinship has its obligations. | Как никак мы- братья, а родство обязывает. |
| Rom, we shouldn't be fighting - we're brothers. | Ром, мы должны быть заодно, мы же братья. |
| Some brothers strange like that too. | Некоторые братья имеют подобную же странность. |
| My dear brothers, when you expire... your territory will remain within the collective. | Мои дорогие братья, когда вы умрете... ваша территория присоединится к общей коллективной. |
| I favor turn of your reason, brothers. | Я разделяю ваши мотивы, братья. |
| Perhaps if enough fall to my blade, your brothers shall one day be so moved... | Возможно, если достаточное их количество падёт от моего клинка, твои братья однажды так проникнутся... |
| As members of the increasingly successful Jackson 5, Michael's brothers Jermaine and Jackie found fame advantageous. | Как участники становившейся успешной группы Jackson 5, братья Майкла Джермейн и Джеки нашли выгоду в славе. |
| The family was evacuated to Scotland, and the brothers were raised in Motherwell. | Семья была эвакуирована в Шотландию, и братья воспитывались в Мотеруэлле. |
| The brothers were inseparable during childhood, and throughout much of their young adulthood. | Братья были неразлучны в детстве и в значительной части юности. |
| You strike me as an Italian mama's boy, Worshipped and pampered just like my brothers. | Ты подкалываешь меня как сынок итальянской мамочки, избалованные и обожаемые, прямо как мои братья. |
| He must know that you're my brothers. | Он наверняка узнал, что вы мои братья. |
| Only brothers, and an addiction to horror movies. | Только братья и страсть к ужастикам. |
| Come forth, my brothers, my sisters to Eden again. | Придите, мои братья и сёстры, снова в Рай. |