| This led to the Baden-Palatinate War, in which John II and his brothers participated on the side of Adolph II of Nassau. | Это привело к Баденско-пфальцской войне, в которой Иоганн II и его братья участвовали на стороне Адольфа II Нассауского. |
| By January 1557, the brothers were raising personal contingents to fight for Philip II, now also King of Spain. | В начале 1557 года ситуация изменилась: в январе братья получили личный контингент для сражений за Филиппа Испанского, который теперь стал королём Испании. |
| Although Rangi and Papa were not human in form, Tūmatauenga and his brothers were. | Несмотря на то, что Ранги и Папа были не человеческого обличья, Туматауэнга и его братья были похожи на людей. |
| In 1697, the brothers were raised to Imperial Princes, but Anton Günther II refrained from using this title until 1709. | В 1697 году братья были возведены в имперские князья, но Антон Гюнтер стал пользоваться титулом только с 1709 года из-за противодействия Саксонии. |
| The brothers would release their own album, Sta-Hay-Lee, in 1973. | Братья в том же году выпустили собственный альбом, «Sta-Hay-Lee». |
| The Hall brothers capitalized on a growing desire for more personalized greeting cards, and reached critical success when the outbreak of World War I increased demand for cards to send to soldiers. | Братья Холл воспользовались растущим спросом на более персонифицированные поздравительные открытки и добились решающего успеха, когда с началом Первой мировой войны возросла потребность в открытках для отправки солдатам. |
| His brothers John Alfred (1889-1950) and George Bodley (1902-1978), both educated at Brighton College as well, also had eminent careers. | Его братья Джон Альфред (1889-1950) и Джордж Бодли (1902-1978), также получили образование в «Брайтон колледж», и сделали выдающуюся карьеру. |
| She had younger brothers Wilbert, Irving and James and a younger sister, Blanche. | У нее были братья Уилберт, Ирвинг, Джеймс и младшая сестра Бланш. |
| The Peppin brothers mainly used Saxon and Rambouillet rams, importing four Rambouillet rams in 1860. | Братья Пеппин в основном использовали саксонских и рамбуйских баранов, импортируя четырех баранов Рамбуйе в 1860 году. |
| The brothers gained the mechanical skills essential to their success by working for years in their shop with printing presses, bicycles, motors, and other machinery. | Необходимые технические знания братья Райт приобрели, работая многие годы в своём магазине, где продавали печатные прессы, велосипеды, двигатели и другие механизмы. |
| During World War I, Heward lived in England where her brothers served in the Canadian Army while she served as a volunteer with the Red Cross. | Во время Первой Мировой Войны Хьюард жила в Англии - там её братья служили в канадской армии, а Пруденс была волонтером Красного Креста. |
| Wright's brothers were the geneticist Sewall Wright and the aeronautical engineer Theodore Paul Wright. | Братья Райта были генетик Сьюол Райт и авиационный инженер Теодор Пол Райт. |
| 20 Also have let know to it: Mother and your brothers cost outside of, wishing to see you. | 20 И дали знать Ему: Матерь и братья Твои стоят вне, желая видеть Тебя. |
| I have parents, brothers, friends, the wife, the daughter, colleagues, classmates, relatives and many acquaintances. | У меня есть родители, братья, друзья, жена, дочка, коллеги, одноклассники, родственники и много знакомых. |
| That same year, Henry and his brothers Victor and Henry the Younger tried to resolve their dispute about the Crown of Saint Wenceslas. | В том же году Йиндржих и его братья Викторин и Гинека пытались урегулировать свой спор о короне Святого Вацлава. |
| The three brothers were educated entirely at home under tutors, and from very early days all showed a strong inclination toward natural science. | Как и братья, учился дома под опекунством и с самых ранних лет показал сильную склонность к естественным наукам. |
| He and two of his younger brothers, Prince Bertrand and Prince Antônio, have engaged in monarchist proselytism in Brazil. | Он и его младшие братья, принцы Бертрат и Антониу, занимаются монархическим прозелитизмом в Бразилии. |
| On 30 April 2013 the twin brothers both signed their first professional contracts with the club, thus also becoming part of their first team. | 30 апреля 2013 года братья подписали первые профессиональные контракты с клубом и стали привлекаться к играм второй команды. |
| In February 1962, the Gallo brothers kidnapped a number of prominent members of the Profaci family including underboss Joseph Magliocco and capo Joseph Colombo. | В феврале 1961 братья Гало похитили целый ряд видных членов семьи, включая заместителя босса Джозефа Мальоко и капо Джо Коломбо. |
| Cedd and his brothers regarded Lastingham as a monastic base, providing intellectual and spiritual support, and a place of retreat. | Седд и его братья рассматривали Лэстинхэм как монастырскую базу, обеспечивающую интеллектуальное и духовное развитие. и как место для уединения. |
| Supporters said the brothers were protecting their interests and were justified in expecting fair compensation for the years of work leading to their successful invention. | Сторонники братьев Райт считали, что братья отстаивали свои интересы и справедливо ожидали должной компенсации за многие годы работы, приведшей к их изобретениям. |
| He created a professional army and placed close relations, notably his brothers and his childhood friends, in positions of command. | Он создал профессиональную армию и привлёк к делу её создания своих близких: в частности, его братья и друзья детства стали в ней командирами. |
| As they fight, Sei Leng Chai comes to help and the brothers eventually reconcile their brotherhood. | Во время драки Сэй Лэнчай приходит на помощь, и братья в конце концов мирятся. |
| Subsequently, the Vučković brothers were arrested by the Serbian Interior Ministry on 5 November 1993 and indicted on 28 April 1994. | 5 ноября 1993 Вучкович и его братья были арестованы сотрудниками МВД Сербии, 28 апреля 1994 им предъявили обвинения. |
| In an interview with Norwegian newspaper Aftenposten, the brothers stated that the idea of a song about a fox was originally conceived in 2012, but then shelved. | В интервью норвежской газете Aftenposten братья сообщили, что идея песни о лисе возникла в 2012 году, но её отложили на какое-то время, подумав, что это слишком уж глупо. |