| Both my brothers and I grew up alone in the Kibbutz and thus we have a strong relations to each other. | Оба мои братья росли одни в кибуце и между нами существует крепкая связь. |
| If I had done that before, my brothers and my son wouldn't have died. | Если бы я так поступила раньше, мои братья и мой сын не погибли бы. |
| The big 3 are the brothers Zeus, Poseidon and Hades. | Трое главных, братья - Зевс... Посейдон... и Аид. |
| You are not as much fun as your Jamaican brothers. | Ты не такой забавный как твои ямайские братья! |
| From now on, the two newcomers are our brothers | Теперь эти двое - наши братья. |
| Sons of Gondor, of Rohan, my brothers! | Сыны Гондора и Рохана, братья мои! |
| What about the house and the brothers? | А как же дом и братья? |
| Wait, so two brothers fought on opposite sides of the Civil War? | Значит, братья сражались в Гражданской Войне за разные стороны? |
| No, I - where are your brothers? | Нет, Я - где твои братья? |
| That kind of attitude brings us together, makes us feel brothers. | Только такое стремление объединяет нас, мы как братья, как единое целое. |
| I know you never thought you were as good as your brothers. | Я знаю, ты никогда не думал, что ты так же хорош, как твои братья. |
| How do your pledge brothers feel about that? | Как относятся твои братья Испытуемые ко всему этому? |
| They're supposed to be my brothers, right? | Ведь предполагалось, что они мои братья, не так ли? |
| These're my brothers Toben and Luke | Это мои братья, Тобин и Люк |
| Her family, her brothers... it will be a bloodbath. | Её семья, братья... это будет кровавая бойня |
| And what are my brothers in arms to drink? | А что будут пить мои братья? |
| If they're your brothers, they'll want to help you, right? No. | Но если они твои братья, они захотят тебе помочь. |
| But I guess that's how brothers are. | Но, полагаю, таковы уж братья |
| My dear brothers, stand with us in our fight for freedom. | "Возлюбленные братья мои! Встаньте с нами плечом к плечу в нашей битве за свободу." |
| And now my brothers and my dad are going to have to grieve for me. | И теперь мои братья и мой отец будут скорбеть обо мне. |
| You're brothers but you don't live together | Вы братья, но не живете вместе. |
| What do you want brothers for, Morgan? | Зачем тебе нужны братья, Морган? |
| "Your brothers await you in the next life." | "Твои братья ждут тебя в следующей жизни". |
| When the woman becomes pregnant, the child is cared for by her, her sisters, and her brothers. | Когда женщина беременеет, о ребёнке заботится она, её сестры и братья. |
| The band did not tour in support of their second album because the Smith brothers had stopped playing for them. | FM Static не отправились в тур в поддержку второго альбома, так как братья Смит покинули группу. |