Английский - русский
Перевод слова Brothers
Вариант перевода Братья

Примеры в контексте "Brothers - Братья"

Примеры: Brothers - Братья
Both my brothers and I grew up alone in the Kibbutz and thus we have a strong relations to each other. Оба мои братья росли одни в кибуце и между нами существует крепкая связь.
If I had done that before, my brothers and my son wouldn't have died. Если бы я так поступила раньше, мои братья и мой сын не погибли бы.
The big 3 are the brothers Zeus, Poseidon and Hades. Трое главных, братья - Зевс... Посейдон... и Аид.
You are not as much fun as your Jamaican brothers. Ты не такой забавный как твои ямайские братья!
From now on, the two newcomers are our brothers Теперь эти двое - наши братья.
Sons of Gondor, of Rohan, my brothers! Сыны Гондора и Рохана, братья мои!
What about the house and the brothers? А как же дом и братья?
Wait, so two brothers fought on opposite sides of the Civil War? Значит, братья сражались в Гражданской Войне за разные стороны?
No, I - where are your brothers? Нет, Я - где твои братья?
That kind of attitude brings us together, makes us feel brothers. Только такое стремление объединяет нас, мы как братья, как единое целое.
I know you never thought you were as good as your brothers. Я знаю, ты никогда не думал, что ты так же хорош, как твои братья.
How do your pledge brothers feel about that? Как относятся твои братья Испытуемые ко всему этому?
They're supposed to be my brothers, right? Ведь предполагалось, что они мои братья, не так ли?
These're my brothers Toben and Luke Это мои братья, Тобин и Люк
Her family, her brothers... it will be a bloodbath. Её семья, братья... это будет кровавая бойня
And what are my brothers in arms to drink? А что будут пить мои братья?
If they're your brothers, they'll want to help you, right? No. Но если они твои братья, они захотят тебе помочь.
But I guess that's how brothers are. Но, полагаю, таковы уж братья
My dear brothers, stand with us in our fight for freedom. "Возлюбленные братья мои! Встаньте с нами плечом к плечу в нашей битве за свободу."
And now my brothers and my dad are going to have to grieve for me. И теперь мои братья и мой отец будут скорбеть обо мне.
You're brothers but you don't live together Вы братья, но не живете вместе.
What do you want brothers for, Morgan? Зачем тебе нужны братья, Морган?
"Your brothers await you in the next life." "Твои братья ждут тебя в следующей жизни".
When the woman becomes pregnant, the child is cared for by her, her sisters, and her brothers. Когда женщина беременеет, о ребёнке заботится она, её сестры и братья.
The band did not tour in support of their second album because the Smith brothers had stopped playing for them. FM Static не отправились в тур в поддержку второго альбома, так как братья Смит покинули группу.