That's what my brothers want. |
Это то, что хотят мои братья. |
We're like brothers you and me. |
Ведь мы с тобой как братья. |
You were right, your brothers are children. |
Ты была права, твои братья совсем как дети. |
I got her brothers locked up here. |
У меня здесь заперты ее братья. |
I mean, they are Tansy's brothers. |
Я имею в виду, они братья Тензи. |
Come on, man, let's do this together, like brothers. |
Ну же, сделаем это вместе... как братья. |
We're brothers of the Night's Watch, not thieves. |
Мы братья Ночного Дозора, а не воры. |
Her brothers couldn't get to him, so they came for me. |
Ее братья не могли достать его, поэтому они пришли ко мне. |
And I daren't do a single solitary thing, O my brothers. |
Но я даже не мог сопротивляться этому, братья мои. |
I jumped, O my brothers and I fell hard. |
Я прыгнул, о братья мои и разбился. |
The Blaine brothers are a couple of losers, Terry. |
Братья Блейн - неудачники, Терри. |
Yes, your brothers already called. |
Да. Твои братья уже звонили. |
This guy and the man I met last night are not brothers. |
Этот парень и тот, которого я встретил вчера - они не братья. |
The Coopersmith brothers had Laura Kensington in for questioning today. |
Братья Куперсмиты сегодня задали парочку вопросов Лоре Кенсингтон. |
And it was this that the Blake brothers misheard, on their way up from the jetty. |
Братья Блэйк услышали эти слова по дороге с пристани. |
There's some brothers that handle their business. |
Всё ещё есть братья, которые держат своё дело. |
Not all of the brothers fear me as you do. |
Не все братья боятся меня так, как вы. |
Change your form... or my brothers will think they are being fed twice today. |
Измени свою форму... А то мои братья подумают, что их кормят сегодня во второй раз. |
You know, they were like brothers, you know. |
Знаете, они были как братья. |
Jay said that's what brothers do. |
Джей сказал что братья всегда делают так. |
Terrance didn't have a sister, only brothers. |
У Терренса не было сестёр, только братья. |
Two months ago my brothers passed and they paid 3000. |
Два месяца назад переходили мои братья, они платили по 3000. |
The two brothers were planning a terrorist attack together until they had a falling-out over Tracy Senarak. |
Братья вместе планировали теракт, пока не вышла размолвка из-за Трейси Сенарак. |
Your brothers may be dead or gone but you're alive! |
Твои братья, возможно уже погибли или пропали, но ты же живой. |
My brothers were wild at his age. |
Мои братья в его возрасте были настоящие буяны. |