Английский - русский
Перевод слова Brothers
Вариант перевода Братья

Примеры в контексте "Brothers - Братья"

Примеры: Brothers - Братья
But little Tommy was the golden child, even if he was more of an indoor boy than his brothers. Но Томми был золотым ребенком, хотя и более домашним, чем его братья.
and that all the men ever born are also my brothers и все, когда-либо жившие люди, это мои братья,
Are those eight men not our brothers as well? Разве эти восемь человек не наши братья?
How do you know that we are brothers? Откуда ты знаешь, что мы - братья?
We're brothers, see, and our parents... died in a car accident last year. Ма, ма братья, видите, и наши родители... погибли в аварии в том году.
You and that Hamazaki are sworn brothers, right? Ты и Хамазаки ведь названные братья, так?
You know they're brothers, right? Вы ж в курсе, что они братья, да?
In 1926, two brothers named Jack and Harry Warner used the Addison to hold the first test of adding sound to moving pictures. В 1926, братья Джек и Гарри Уорнеры провели здесь первый эксперимент по совмещению звука и изображения.
They do know we're brothers, right? Они действительно знают что мы братья, правда?
So, how come you and I are just brothers? Так как же вышло, что ты и я просто братья?
Well, when I arrested Ferren, he claimed the two brothers turned into some kind of monsters. Ну, когда я арестовал Феррена, он утверждал, что братья превратились в, своего рода, монстров.
You're a Luison, your brothers are in the garage, and this is so against the wesen council. Ты Луизон, твои братья в гараже, и это так против правил совета существ.
My little brothers, Hayato and Asahi... Мои младшие братья Хаято и Асахи,
I wonder if his brothers know. Интересно, а его братья знают?
Right, brothers, are we all gathered? Итак, братья, мы все в сборе?
So, we'll have some brothers at the party, doing the gathering for you. Так что наши братья будут на вечеринке вместо тебя.
Do I have sisters or brothers? У меня есть сестры или братья?
At the very beginning of the band, they agreed, like brothers, that they would split everything... В самом начале группа согласилась, что они как братья, и будут делить все равно...
We're all brothers, as Marx said Мы все братья, как говорил Маркс.
My brothers, all these things I saw were of the natural world. Братья, все, что я видел - это природные явления.
All right, well, where's your brothers? Ясно, а где ваши братья?
Got your brothers and others dealing for you again? Твои братья и остальные занимаются этим снова?
I need this wisp and I need my brothers, so turn around and go. Мне нужен этот огонек и мне нужны мои братья, так что уходи.
That's impossible, see, 'cause the Kapule brothers - they've been dead for over two hours now. Это невозможно, видишь ли, потому что братья Капуле... они мертвы уже более 2 часов.
What if I took you to where the Kapule brothers hid Karen? Что если я приведу вас туда, где братья Капуле прятали Карен?