Английский - русский
Перевод слова Brothers

Перевод brothers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Братья (примеров 2923)
In 1995, Dr. Aboussedra was kept in detention while his brothers were released. В 1995 году д-р Абусседра содержался под стражей, а его братья были выпущены на свободу.
In addition, on 2 December 1372 the brothers signed an agreement which declared the indivisibility of the duchy for the next ten years. Кроме того, 2 декабря 1372 года братья заключили договор о неделимости княжества в течение следующих десяти лет.
Especially now we're brothers. Тем более, теперь, когда мы братья.
my brothers on the team. мои братья в команде.
The Silent Brothers are ready for her. Молчащие Братья готовы принять ее.
Больше примеров...
Братьев (примеров 2395)
And as I told you before, I know the Lee brothers. Как я вам уже говорил, я хорошо знаю братьев Ли.
The future composer was the middle of three brothers. Будущий композитор был средним из трёх братьев.
After about an hour, two of his brothers were released, but he and one of his brothers were kept in detention. Примерно через час двух его братьев освободили, а он с одним из своих братьев остался под стражей.
You are unique among your brothers... for you choose to face this enemy alone. ы отличаешь от своих братьев тем, что предпочитаешь сражатьс€ с врагом в одиночку.
So I will need you... yes, you... to get me a boxed set of the first season of "Brothers & Sisters." Так что я хочу чтобы ты... да, ты... достал мне первый сезон "Братьев и Сестер" в коробке.
Больше примеров...
Братьями (примеров 1052)
She just had to toy around with both of the Salvatore brothers. Она просто забавлялась с обоими братьями Сальваторе.
Pilar Ternera Pilar is a local woman who sleeps with the brothers Aureliano and José Arcadio. Пилар - местная женщина, которая спала с братьями Аурелиано и Хосе Аркадио.
Until the age of seven Philip remained with his sisters and younger brothers under the care of a governess. До семи лет Филипп оставался вместе с младшими сестрами и братьями под присмотром гувернанток.
He left Hungary in 1031, together with his brothers, Levente and Andrew, after the execution of their father, Vazul. Бела покинул Венгрию вместе с братьями, Левенте и Андрашем после казни своего отца в 1031 году.
His younger brothers were the well known mathematician Oskar Anderson (1887-1960) and the folklorist Walter Anderson (1885-1962). Его братьями были математик Оскар Андерсон (1887-1960) и фольклорист Вальтер Андерсон (1885-1962).
Больше примеров...
Братьям (примеров 389)
However, she failed to prevent the other half of my ship from communicating that fact to my brothers on Tythonus. Однако, она не смогла помешать оставшейся части моего корабля сообщить этот факт моим братьям на Тифоне.
We want to be optimistic like our Algerian brothers, and we hope that our brothers will help us resolve the various problems mentioned by the Secretary-General in his recent report to the Security Council. Мы хотели бы проявлять оптимизм, подобно нашим алжирским братьям, и мы надеемся на то, что наши братья помогут нам урегулировать различные проблемы, о которых говорил Генеральный секретарь в своем последнем докладе Совету Безопасности.
At the beginning of 2002 Brother Yatzek Veligura, a Provincial Minister of Krakow Province suggested Brothers from Ukrainian Custodia opening a house in Russian Federation. В начале 2002 года бр. Яцек Валигура, Провинциальный Министр Краковской Провинции, предложил братьям из Кустодии Украины открыть дом на территории Российской Федерации.
Shall I join my brothers there? Нужно к братьям мне примкнуть?
I leave that to the brothers Howe. Предоставлю это братьям Хоу.
Больше примеров...
Брата (примеров 521)
My two brothers were in the marines. Два моих брата были в морские пехотинцы.
Many of George Hogg's children are still alive, among them Lao Si and his three brothers. Многие из воспитанников Джорджа Хогга до сих пор живы, в том числе Лао Си и три его брата.
It's okay if she has two brothers! Хорошо, что у неё есть два брата!
We three brothers were fairly well-known down in the domain of Satsuma. Знаешь, мы, три брата...
In 1982, River was cast in the short-lived CBS television series, Seven Brides for Seven Brothers, in which he starred as the youngest brother, Guthrie McFadden. В 1982 году Ривер снимался в коротком сериале NBC «Семь невест для семерых братьев», где он сыграл самого младшего брата, Гутри МакФаддена.
Больше примеров...
Братьях (примеров 98)
Apt when you're playing the Corsican brothers. То что надо, когда играешь в "Корсиканских братьях".
It's the story of three brothers who wonder what stinks so badly in their house. История о трех братьях, которые всё ищут, откуда в доме воняет...
I'm working on a little human-interest story about two brothers. Я работаю на маленькой, интересной для людей историей о двух братьях.
Mike Milligan or The Kitchen Brothers? Майке Миллигане и братьях Китчен?
By contrast, David Remnick, the editor of The New Yorker, weighed in with a piece on the Tsarnaev brothers that opened with Stalin's banishment of the Chechen people "from their homeland in the northern Caucasus to Central Asia and the Siberian wastes." В противоположность этому, Дэвид Ремник, главный редактор журнала The New Yorker, высказал свое мнение в статье о братьях Царнаевых, которая начинается с депортации Сталиным чеченского народа «с их родины на Северном Кавказе в Среднюю Азию и в Сибирь».
Больше примеров...
Брат (примеров 155)
Have you got brothers or sisters? У тебя есть брат или сестра?
It's always worse with the brothers when you're a brother. С братьями всегда сложнее, когда ты сам брат.
It is revealed that Sergei and Ari Haswari are half brothers from Ari's mother, whereas Ari and Ziva David were half brother and sister from their father, Eli David. Выясняется, что Сергей и Ари Хасвари являются сводными братьями от матери Ари, а Ари и Зива Давид были сводные брат и сестра по их отцу Илаю Давиду.
One of Kościuszko's brothers, Józef, fought on the side of the insurgents. Брат Костюшко, Юзеф, воевал на стороне повстанцев, выступавших против равноправия православных и униатов.
Billions of dollars have been misspent and wasted on weapons, on fratricidal wars pitting brothers against brothers, on novel experimentation and on frivolous matters. Миллиарды долларов расходуются понапрасну на оружие, на братоубийственные войны, в которых брат воюет против брата, на всевозможные новые эксперименты и фривольные материи.
Больше примеров...
Братцы (примеров 27)
And now, brothers, I know it's hard for you. Вот что, братцы, я знаю, трудно вам.
Mark Twain's 1876 story "A Literary Nightmare" (also known as "Punch, Brothers, Punch") is about a jingle that one can get rid of only by transferring it to another person. Рассказ Марка Твена 1876 года «Литературный кошмар» (также известный как «Режьте, братцы, режьте!») - это про звон, от которого можно избавиться только путём передачи его другому лицу.
Listen brothers learn by-heart! Слушайте братцы, учите тщательно!
Brothers! It wasn't me! Братцы, это не я!
Brothers, I'm one of you! Я ж свой, братцы!
Больше примеров...
Братства (примеров 40)
It had to be Bobby or his frat brothers. Это должно быть был Бобби или его дружки из братства.
Those guys were his frat brothers. Эти ребята были из одного братства.
Sure 32 other frat brothers Конечно. 32 человека из братства.
All right, it bonded us as brothers. Это укрепляло ощущение братства.
A corrections officer was walking a bunch of the Aryan Brotherhood by another bunch of not very Aryan brothers. Охранник проводил группу членов Арийского Братства мимо другой группы Не Совсем Арийских братьев.
Больше примеров...
Братство (примеров 28)
Aircraft owned by "Brothers to the Rescue" flew over Havana at low altitude and dropped smoke bombs. Самолеты организации «Братство спасения» совершают облет Гаваны на большой высоте и сбрасывают дымовые шашки.
Frat brothers - these are mercenaries, dude. Братство? Они наемники!
And I said, Because we are a band of brothers, and you're one of us in spite of yourself. А я ответил: "Потому что мы некое братство, а вы - один из нас, хотите вы этого или нет".
The Committee was then invited to view video images, taken from the news bulletin of a local television station, showing activities of the Brothers to the Rescue organization. Затем Комитету предложили просмотреть видеозапись информационного бюллетеня местной телевизионной станции, посвященного деятельности организации "Братство спасения".
According to its own statements, Brothers to the Rescue has dedicated itself in recent months to provocative activities intended to subvert Cuba's constitutional order. В соответствии с заявлением самой организации, "Братство спасения" в последние месяцы посвятило себя проведению провокационных актов, с тем чтобы подорвать конституционный порядок на Кубе.
Больше примеров...
Собратьев (примеров 18)
It is dismaying and painful to note that most of our brothers huddle in filth and seek shelter in shantytowns. Горько и прискорбно отмечать, что большинство наших собратьев прозябают в нечистоте и ютятся в трущобах.
What I'm telling you is that I saw 12 of my brothers killed in front of me. Я говорю тебе, что 12 моих собратьев убили у меня на глазах.
And he cut a deal with the police, turned in his brothers, and he's been in witness protection ever since. Он заключил сделку с полицией, сдал своих собратьев, с тех пор он в программе защиты свидетелей.
Pastoral care of Gypsies is another field in which the Council endeavours to induce society to overcome discriminatory feelings against brothers who are different. Сообщество цыган - еще одна область, в которой Совет старается подтолкнуть общество к преодолению дискриминации в отношении собратьев.
Come on, help our 3,000 brothers out, man. Ладно тебе, помоги трём тысячам наших собратьев.
Больше примеров...
Братишек (примеров 10)
He's coming back tonight to take one of my brothers in my place. Он вернется сегодня, чтобы забрать вместо меня одного из братишек.
I have actually begun writing about the adventures of the Davies brothers myself. Я на самом деле начал писать о приключениях братишек Дэйвс.
Well, someone's eager to get out before the rest of his brothers. Кажется, кто-то очень хочет опередить своих братишек.
I became a sister, to three new brothers! А я стала сестрой трех братишек!
Being a record of the terrible adventures of the brothers Davies, faithfully set forth by... Было списано с ужасных приключений братишек Дэйвсов, которых верно вёл вперёд...
Больше примеров...
Собратья (примеров 9)
My brothers, we need to stand together... Мои собратья, мы должны встать вместе...
And what are my brothers in arms to drink? А что будут пить мои собратья по оружию?
The monsters have come into you life, the rats, your fellow creatures, your brothers. Чудища вошли в твою жизнь, крысы - твои приятели, твои собратья.
Die, like your brothers! Умри, как твои собратья!
I FEAR THE TIME IS FAST APPROACHING WHEN THE NORTH CAN NO LONGER STAND IDLY BY WHILE OUR SOUTHERN BROTHERS SLIP INTO TOTAL SPIRITUAL DECAY. Боюсь, настал тот час, когда Север больше не может спокойно наблюдать за тем, как наши южные собратья пребывают в полном духовном отрешении.
Больше примеров...
Brothers (примеров 405)
Shaw Brothers was modeled after the classic Hollywood system, with hundreds of actors signed to exclusive contracts. Ни Куан Студия Shaw Brothers была построена по классической голливудской системе с сотнями актёров, подписавшими эксклюзивные контракты.
Ever since the collapse of Lehman Brothers in September 2008, it has been clear that the global crisis would challenge the EU and the euro, because Europe lacks a common government and fiscal policy. Со времени банкротства Lehman Brothers в сентябре 2008 года было ясно, что глобальный кризис станет испытанием на прочность для ЕС и евро, поскольку Европе не хватает общего правительства и фискальной политики.
In September 2012, Erebus Motorsport announced it was in the process of purchasing Stone Brothers Racing and would enter the 2013 International V8 Supercars Championship, competing with three Mercedes-Benz E63 W212s entered under the category's new "Car of the Future" regulations. В сентябре 2012 года австралийская команда Erebus Motorsport заявила о покупке Stone Brothers Racing и участии на международном чемпионате V8 Supercars 2013 года с тремя автомобилями Mercedes-Benz E63 AMG (W212).
As poorly as the Fed performed in the years preceding the Lehman Brothers' collapse, it performed splendidly well afterward, by flooding the markets with liquidity to break the panic. Насколько плохо ФРС справлялась со своими обязанностями в годы, предшествовавшие краху Lehman Brothers, настолько же великолепно она действовала впоследствии, наполнив рынки ликвидностью, чтобы развеять панику.
This was highlighted by the surge in many countries' housing prices in the run-up to the 2008 financial crisis, the steep decline in asset and commodity prices immediately after Lehman Brothers collapsed, the return to asset-price inflation since then, and recent large currency fluctuations. Что было продемонстрировано ростом цен на жилье во многих странах в преддверии финансового кризиса 2008 года, резким падением цен на активы и биржевые товары немедленно после коллапса Lehman Brothers, последующим возобновлением инфляции стоимости активов, а также недавними сильными колебаниями курсов валют.
Больше примеров...
Бразерс (примеров 113)
We interrupt our program of the Jonas brothers and their orchestra to bring you a special bulletin. Мы прерываем выступление Джонас Бразерс и их оркестра, для экстренного сообщения.
My family's been at Brown Brothers Harriman for three generations. Моя семья работает на Браун Бразерс Хэрримен уже три поколения.
In September 1997, Unilever announced it was moving its Lever Brothers division to Greenwich, Connecticut. В сентябре 1997 года «Unilever», компания, в которую входит «Левер Бразерс», объявила о перемещении своего отдела в Гринвич, Коннектикут.
But love is, as the Everly Brothers so wisely observed, strange. Но любовь, как когда-то "Эверли Бразерс" мудро отметили, странная вещь.
September 2008 saw the crisis reach full swing as the investment bank Lehman Brothers, Wall Street's fourth-largest bank, filed for bankruptcy. В сентябре 2008 года кризис достиг высшей точки, когда инвестиционный банк «Леман Бразерс», четвертый по величине банк Уолл-Стрит, заявил о банкротстве.
Больше примеров...