Brother I have one suggestion for you, ...let's open the firm "Brothers Bagrov". |
А у меня к тебе предложение, брат, ...фирму открыть "Братья Багровы". |
Stop him, Brothers! Quick! |
Остановим его, братья, быстро! |
Are you two like medieval Chuckle Brothers? |
Вы типа средневековые братья Чакл? английские телекомики |
Where are these "Elric Brothers"? |
Где эти "братья Элрики"? |
There was a moment in time when the only two people who knew what it was to fly were the Wright Brothers. |
Когда-то давным давно было только два человека, которые знали, что значит "летать", это были братья Райт. |
I'm guessing The Brothers Karamazov, Joyce, a little Goethe to round it out. |
Я думаю это "Братья Карамазовы", Джойс и немного Гёте, чтобы быть в курсе всего. |
Brothers, this concerns us all. |
Братья, это касается всех нас! |
Wait for me here, Brothers, until I've spoken with the Holy pray that we may succeed. |
Ждите меня здесь, братья, пока я не поговорю со Святым Отцом и молитесь, чтобы мы добились успеха. |
The music video for "Hero" was directed by the Erwin Brothers. |
Созданием видеоклипа для «Нёго» руководили братья Эрвины (Erwin Brothers). |
You're the Elric Brothers, right? |
Вы - братья Элрики, верно? |
Dear Tomato Brothers, My name is Tam. I am 17 years old and live in Taipei. |
Дорогие "Братья Томато", меня зовут Там, мне 17 лет, и я живу в Тайбэе. |
I'll get you, Smartist Brothers! |
Я доберусь до вас, братья Умнятские! |
Brothers, most battles are lost when the army retreats as the opponent advances or where battle is joined with broken weapons. |
Братья, большинство битв оказываются проигранными в тот момент, когда армия отступает перед натиском неприятеля или начинает битву с негодным оружием. |
Brothers, what are you doing here? |
Братья, что вы здесь делаете? |
Brothers can ask sisters to dance, right? |
Братья могут приглашать сестер на танец, верно? |
FEE: Brothers, all together! |
Братья, а ну все разом! |
Look, you and I talked about the importance and beauty of the Jonas Brothers' purity. |
Люк, мы же говорили о важности и красоте того, что братья Джонас девственны и чисты. |
Brothers, let's ransack it! |
Братья, не пропадать же добру! |
People called them "Los Pollos Hermanos"- the Chicken Brothers. |
Люди прозвали их "Лос Поллос Херманос" - "Братья Цыплята" |
Tam, how come you like the Tomato Brothers so much? |
Там, как так получилось, что тебе очень нравятся "Братья Томато"? |
You take it, I don't like the Tomato Brothers anyway |
Возьми их, все равно мне не нравятся "Братья Томато". |
I FIND THE NAME THE BROTHERS HAVE CHOSEN |
Это название... которое братья придумали для здешнего вина... |
The question now is whether the Brothers will prevail, both in the streets and by means of Egypt's new constitution (which they largely wrote). |
Теперь вопрос заключается в том, будут ли Братья и дальше преобладать, как на улицах, так и посредством новой конституции Египта (которую, в основном, они и написали). |
"On June 23, the Chairman of the Synodal Department for Youth Affairs met with the organizer of the Orthodox Youth Festival"Brothers" (English translation)". |
23 июня председатель Синодального отдела по делам молодежи встретился с организатором Православного молодежного международного фестиваля «Братья» (неопр.). |
"Brothers Karamazov," "the Grand Inquisitor"? |
"Братья Карамазовы", "Великий Инквизитор"? |