Английский - русский
Перевод слова Brothers
Вариант перевода Братья

Примеры в контексте "Brothers - Братья"

Примеры: Brothers - Братья
We are the Gallagher brothers of politics. Мы - братья Галлагер от политики.
The brothers are making me take notes for them. Братья попросили меня сделать конспект за них.
I have Prim, and you have your brothers. У меня дома Прим, у тебя - братья.
And Meatball has changed his whole sound, and the Truitt brothers are jealous, and... И Фрикаделькин поменял весь свой звук, и братья Труиты заревновали, и...
Traffickers can be fathers, brothers, sisters, aunts, uncles... Торговцами людьми могут быть отцы, братья, сестры, тети, дяди...
They're my crew, my street brothers. Они - моя команда, мои уличные братья.
His brothers are Tony and Harry James. Его братья - Тони и Генри Джеймс.
Angela Ocurro told us that her other two brothers were in school. Анджела Окурро сказала, что другие её братья учатся в школе.
I think the mardon brothers are hiding on a farm. Думаю, братья Мардены скрываются на ферме.
My brothers, today I grant you your freedom. Братья мои, сегодня я дарую вам свободу.
The General and I were like brothers. Мы с генералом были как братья.
No matter what your brothers say. Неважно, что говорят твои братья.
If anyone knows who Peter was involved with, it will be his brothers. Если кто-то знает, с кем был Питер, то это братья.
Even though your uncle and I fight sometimes, we're still brothers. Хоть мы с дядей иногда ссоримся, все равно мы братья.
The brothers we lost on 9/11 was felt around the world. Наши братья по всему миру скорбят о потерях среди пожарных во время 9/11.
Some brothers took their name and body odors. Некоторые братья начали принимать их имена.
And all your brothers are coming over today. И сегодня приезжают все твои братья.
Now, they're like brothers. А теперь они прямо как братья.
The brothers in the Brigade called him T-Bone. Братья в "Бригаде" зовут его Ти-Боун.
The only reason the Fuentes brothers are forcing people to withdraw cash from the atm is to pay for table service at this club. Единственная причина, по которой братья Фуэнтэс заставляют людей снимать наличные с банкоматов, - это оплата обслуживания столиков в этом клубе.
She may be wearing a skirt, but we're all brothers. Может, она и носит юбку, но мы все тут братья.
Look, it's the Marley brothers. Это братья Марли... Мои давние партнёры.
Let's see how impressive your brothers are when they finally come up against me. Посмотрим, насколько хороши ее братья, когда они наконец натолкнутся на меня.
Your brothers did me a favor by killing Francesca. Ваши братья сделали для меня пользу, убив Франческу.
Guys that showed up at Al's house, they're actually brothers. Ребята, которые были у Эла дома, действительно братья.