You must not be a king so long as your brothers do live. |
Ты не должен становиться королем, пока твои братья живы. |
Riggins rigs, brothers, that's it. |
"Оборудование Риггинсов", братья, и все. |
They're brothers, nothing'll happen. |
Они братья, ничего не случиться. |
Dear brothers, Soon it will be the festival of spring. |
Дорогие братья, скоро начнётся весенний фестиваль. |
I think they killed my brothers... |
Я думаю, что мои братья погибли... |
Me and my brothers been wanting to talk to you. |
Мы с братья хотим поговорить с вами. |
You're not half as bad as our brothers. |
Ты не настолько плоха, как наши братья. |
We're brothers, you and I. |
Мы братья, ты и я. |
That's what big brothers do. |
Братья всегда что-нибудь рассказывают младшим сестренкам. |
I loved my brothers... love them. |
Я любил своего отца, мои братья - я любил их. |
I lose you, I'll lose your brothers. |
Если уйдёшь ты, уйдут и твои братья. |
My brothers were at the game with him. |
Мои братья были с ним на матче. |
I think it's the Malko brothers. |
Я думаю, это братья Малко. |
Let us drink brothers, let us live without troubles. |
Давайте выпьём, братья, пусть нас минуют неприятности. |
All your brothers are dead, Lampião. |
Все твои братья убиты, Лампьяо. |
Your brothers and sister are waiting for me in the lounge... |
Ваши братья и сестра ждут меня в гостиной. |
They served in the same unit together, which makes them like brothers. |
Они служили в одном подразделении, в этом смысле, они как братья. |
Yank brothers fled jurisdiction from California. |
Твои братья бежали от правосудия из Калифорнии. |
So we got my other son a phone 'cause, you know, brothers want to keep in touch. |
Поэтому мы подарили другому сыну телефон, ну, вы знаете, братья хотят оставаться на связи. |
And brothers work out their problems by being honest. |
А братья решают проблемы, будучи честными друг с другом. |
You're not the first brothers in history to fall for the same girl. |
Вы не первые братья в истории... которые бегают за одной девушкой. |
Trip and your brothers are hazing him hard, humiliating him any way possible to get back at you for spring break. |
Трип и твои братья издеваются над ним, унижают любыми возможными путями чтобы отомстить тебе за весенние каникулы. |
Are JK and You Lele brothers? |
Джей Кей и Ю Лэлэ - братья? |
Well, the Ochoa brothers are number 14 on the list. |
Ну, братья Очоа четырнадцатые в списке. |
There was Carlos Lehder the Ochoa brothers... |
Там был Карлос Ледэр братья Очоа... |