The total number of cars registered in Beijing in 2004 was 2,146,000, of which 1,540,000 were privately owned (a yearly increase of 18.7%). |
В 2004 году общее количество автомобилей, зарегистрированных в Пекине, составило 2,146,000, из которых 1,540,000 принадлежали частным лицам (ежегодный прирост в 18,7%). |
Following the Beijing land compensation case, he entered what was to become a protracted battle over several hundred acres of farmland that Guangdong Province had seized to construct a university. |
После дела о компенсации за землю в Пекине он вступил в затяжную борьбу за несколько сотен акров сельскохозяйственных земель, которые были конфискованы властями провинции Гуандун для строительства университета. |
Falun Gong's response to the persecution in China began in July 1999 with appeals to local, provincial, and central petitioning offices in Beijing. |
Ответные действия Фалуньгун на преследование в Китае начались в июле 1999 года с подачи заявлений в местные, региональные и центральные органы приёма апелляций в Пекине. |
In June 2008, the Beijing Games' Organizing Committee announced that the planned four international torch relay cities and four national cities for the Paralympic Games had been cancelled. |
В июне 2008 года Организационный комитет Олимпийских Игр в Пекине объявил, что запланированные 4 международные эстафеты олимпийского огня и четыре национальные эстафеты отменяются из-за землетрясения. |
In East Asia, Shearman & Sterling was one of the first firms to grasp the future strategic importance of the Asia-Pacific region, establishing offices in Hong Kong in 1978, followed by Tokyo, Beijing, Singapore and Shanghai. |
В Восточной Азии «Шерман и Стерлинг» стала действовать одной из первых, предвидя будущее стратегическое значение Азиатско-Тихоокеанского региона, открыв отделение в Гонконге в 1978 году, а затем в Пекине, Сингапуре и Шанхае. |
Sonia Williams competed for Antigua and Barbuda in the women's 100 m dash and was the only female member of the Antiguan national delegation in Beijing. |
Соня Уильямс представляла Антигуа и Барбуду в соревнованиях по бегу на 100 метров среди женщин и была единственной представительницей женского пола в делегации страны на Играх в Пекине. |
He was born in Bern, Switzerland in 1955 and raised in Beijing, where he attended primary school. |
Он родился в Берне (Швейцария) в 1955 году, рос в Пекине, где посещал начальную школу. |
2000 first German contemporary artist to receive a retrospective at the National Museum of Fine Arts in Beijing and the Nanjing Museum in Nanjing, China. |
В 2000 году как первый немецкий современный художник проводит ретроспективную выставку в Национальном музее изобразительных искусств в Пекине и в музее в Нанкине, Китай. |
Together with Kim Hee Sun and EXO, JJCC are performing on Chan's charity event entitled "2014 Peace, Love and Friendship" on April 6 in Beijing. |
6 апреля в Пекине вместе с Ким Хи Сан и EXO, JJCC выступили на благотворительном мероприятии Chan под названием «Мир, любовь и дружба 2014 года». |
This time Yishiha's fleet included 50 big ships with 2,000 soldiers, and they actually brought the new chief (who had been living in Beijing) to Tyr. |
На этот раз флот Ишиха состоял из 50 больших судов с 2000 человек на них, и именно он привёз нового вождя (проживавшего в Пекине) в Тэлинь. |
According to most recent studies, only one specimen can be definitively assigned to this species, a fossil catalogued as number IVPP V9769 and currently housed in the collections of the Institute of Vertebrate Paleontology and Paleoanthropology in Beijing. |
Согласно последним исследованиям, к этому роду может быть отнесён только один образец - окаменелость под инвентарным номером IVPP V9769, в настоящее время размещённая в коллекции Института палеонтологии позвоночных и палеоантропологии в Пекине. |
Responding to the increase in wind energy business in China, Bosch Rexroth (China) Ltd. invested ¥280 million in October 2006 in plant expansions in Beijing and Changzhou, Jiangsu Province. |
Ответственный за увеличение доли энергии ветра в Китае, Бош Рексрот (Китай) Лтд. в октябре 2006 года инвестировал 280 миллионов в расширение заводов в Пекине и Чанчжоу, провинции Цзянсу. |
Such "suburban agriculture" led to more than 70% of non-staple food in Beijing, mainly consisting of vegetables and milk, to be produced by the city itself in the 1960s and 1970s. |
Такое «окраинное сельское хозяйство» привело к тому, что более 70 % неосновной еды в Пекине, в основном состоящий из овощей и молока, были произведены самим городом в 1960-х и 1970-х годах. |
These essential business and fashion events are held in Paris and in key capitals across the globe: New York, Shanghai, Beijing, Moscow, Tokyo and Sao Paulo. |
Салоны выставки - основные события мира моды и бизнеса - проводятся в Париже и главных мировых столицах: Нью-Йорке, Пекине, Шанхае, Москве, Токио и Сан Пауло. |
Following subsequent visits to China and pre-Olympic crackdowns he initiated a campaign aimed at an EU political boycott of the August 2008 Beijing Olympic Games. |
После последующих визитов в Китай и разгона демонстрации в преддверии Олимпийских Игр он инициировал кампанию, направленную на политический бойкот ЕС Олимпийских Игр в Пекине в августе 2008. |
Chinese paramount leaders always wear Mao suits for military parades in Beijing, even though the Vice President and other Politburo officials wear Western business suits. |
Наиболее видные политические деятели КНР всегда носят френчи Мао на военных парадах в Пекине даже несмотря на то, что заместитель председателя КНР и другие члены Политбюро носят там же западные деловые костюмы. |
In August 2008, TV One, along with TV2, moved to 720p high-definition for the start of the 2008 Summer Olympics in Beijing. |
В августе 2008 года телеканалы TV One и TV2 перешли на стандарт телевидения высокой чёткости 720p, в преддверии летних олимпийских игр 2008 года в Пекине. |
The Subcommittee also noted that the seventh meeting of the Council of APSCO had been held in Beijing on 5 July 2013, at which it reviewed the progress on APSCO projects. |
Подкомитет отметил также, что 5 июля 2013 года в Пекине состоялось седьмое совещание Совета АТОКС, на котором был рассмотрен ход осуществления проектов АТОКС. |
BRISBANE - The significance of the upcoming Asia-Pacific Economic Cooperation Summit in Beijing consists not so much in what is on APEC's agenda as in what transpires on the sidelines. |
БРИСБЕН - Значимость предстоящего Азиатско-Тихоокеанского Саммита по Экономическому Сотрудничеству (АТЭС) в Пекине состоит не столько в том, что именно находится на повестке дня для сотрудничества, а в том, что происходит на периферии. |
At one million square meters, T3 in Beijing is the largest terminal in the world, but was much less costly to build than T5 in London. |
Занимая территорию в один миллион квадратных метров, ТЗ в Пекине является крупнейшим терминалом в мире, но его строительство обошлось гораздо дешевле, чем T5 в Лондоне. |
So, while China won the most gold medals, the Beijing Olympics did not turn the tables on the US outside the sports arenas. |
Итак, несмотря на то, что Китай выиграл больше всего золотых медалей, Олимпийские Игры в Пекине не повлияли на положение США за пределами спортивных арен. |
At the 2008 Olympic Games in Beijing on his way to his bronze medal, Khetag won strong wrestlers M.Gusman (POL), Vincent Aces (FRA), Kurban Kurbanov (UZB), Georgy Tibilov (UKR). |
На Олимпийских играх 2008 года в Пекине на пути к своей бронзовой медали Хетаг победил сильных борцов М.Гусмана (ПОЛ), Винсента Акесе (ФРА), Курбана Курбанова (УЗБ), Георгия Тибилова (УКР). |
UN-SPIDER has three offices in Vienna, Austria, in Bonn, Germany and in Beijing, China. |
Офисы UN-SPIDER расположены в Вене (Австрия), в Бонне (Германия) и в Пекине (Китай). |
In 2008, she won a gold medal in the singles event and a silver in the team event at the Beijing Paralympics, repeating her Athens Paralympics result. |
В 2008 году она завоевала золотую медаль в одиночном и серебро в командном зачёте на Паралимпиаде в Пекине, повторив результат Паралимпийских игр 2004 года. |
In 1986, while chief of the Times Beijing bureau, Burns was incarcerated on suspicion of espionage by the Chinese government. |
В 1986 его перевели в бюро The New York Times в Пекине, где китайские власти посадили его в тюрьму по подозрению в шпионаже. |