Английский - русский
Перевод слова Beijing
Вариант перевода Пекине

Примеры в контексте "Beijing - Пекине"

Примеры: Beijing - Пекине
Within the past year, for example, GURME projects have been established in Beijing and Moscow. Например, в последний год проекты ГУРМЕ осуществлялись в Пекине и Москве.
In tandem with the inter-Korean summit, the most recent round of the Six-Party Talks, held in Beijing, concluded on 3 October. Параллельно с проведением межкорейской встречи в Пекине прошел очередной раунд шестисторонних переговоров, который завершился З октября.
However, those consensus documents that arose from the conferences held in Cairo and Beijing are not legally binding. Однако эти консенсусные документы, принятые по итогам конференций, проведенных в Каире и Пекине, не имеют обязательной юридической силы.
In addition, United Nations and other international agencies and embassies in Beijing were invited to attend as observers. Кроме того, Организации Объединенных Наций и другим международным учреждениям и посольствам в Пекине было также предложено принять участие в совещании в качестве наблюдателей.
The programme staff would be distributed among four offices, in Bonn, Beijing, Geneva and Vienna. Сотрудники, работающие в рамках этой программы, будут распределены по четырем отделениям: в Бонне, Вене, Женеве и Пекине.
Governments must commit the will and the resources to keep their promises made at Beijing. Правительства должны проявить волю и выделить ресурсы, чтобы выполнить обязательства, взятые ими в Пекине.
In November 2006, the summit and the third ministerial conference of the Forum for China-Africa Cooperation was held in Beijing. В ноябре 2006 года в Пекине был проведен саммит и третья конференция на уровне министров в рамках Форума сотрудничества «Китай-Африка».
She asked whether there was a time frame for implementation of the Beijing commitment. Она спрашивает, определены ли сроки для выполнения этого принятого в Пекине обязательства.
As a small island State, Antigua and Barbuda has unfortunately been hit by five hurricanes since Beijing. Являясь малым островным государством, Антигуа и Барбуда за период после проведения конференции в Пекине пострадала от последствий пяти ураганов.
On the culture front, the two Koreas will cooperate closely at the Beijing Olympics in 2008. Что касается культурного направления, то Северная и Южная Корея намерены тесно сотрудничать в рамках проведения Олимпийских игр в Пекине в 2008 году.
In a particularly important development, agreement has been reached with the Government of China on the establishment of a South-South Industrial Cooperation Centre in Beijing. Одним из наиболее важных аспектов является достигнутая с правительством Китая договоренность о создании в Пекине Центра промышленного сотрудничества Юг-Юг.
In May 2006, the second Ministerial conference and the Third Senior Officials' Meeting took place in Beijing. В мае 2006 года в Пекине были проведены вторая Конференция на уровне министров и третье Совещание старших должностных лиц.
The Fourth World Conference on Women, held in Beijing in 1995, was of particular importance to Burundi. Четвертая Всемирная конференция по положению женщин, состоявшаяся в Пекине в 1995 году, привлекла особое внимание правительства Бурунди.
Participated in its conference on the fight against corruption held at Beijing, September 1999. Принимал участие в конференции, организованной ею в Пекине в сентябре 1999 года на тему: «Борьба с коррупцией».
Additional progress was achieved during the recent round of the Six-Party Talks held in Beijing last month. В ходе недавнего раунда шестисторонних переговоров, состоявшегося в Пекине в прошлом месяце, был достигнут дополнительный прогресс.
She was not aware of any approaches her Government might have made to wealthy nations asking them to fulfil their Beijing commitments. Оратору не известно о каких-либо обращениях ее правительства к богатым странам с просьбой выполнить обязательства, приняты на себя в Пекине.
We certainly cannot remain silent, or be party to the systematic reversal of the gains made in Copenhagen and Beijing. Вне сомнения, мы не можем молчать или содействовать систематической утрате завоеваний, достигнутых в Копенгагене и Пекине.
This recognition was fully acknowledged by the convening in Beijing in 1995 of the Fourth World Conference on Women. Она получила полное признание на проходившей в Пекине в 1995 году Четвертой всемирной конференции по положению женщин.
The increase relates to promotional and representational activities at the 2008 Summer Olympic Games in Beijing. Увеличение потребностей связано с рекламной деятельностью и выполнением представительских функций на летних Олимпийских играх 2008 года в Пекине.
The six-party negotiations in Beijing must ensure a nuclear-weapon-free Korean Peninsula. Сейчас жизненно важно добиться полного осуществления соглашения, достигнутого в Пекине в феврале.
The national plan of action for implementing Cairo and Beijing goals had as yet achieved only modest results. В рамках национального плана действий по достижению целей, установленных в Каире и Пекине, пока получены лишь скромные результаты.
Only then might commitments made at Beijing be implemented and the goals of equality, development and peace advanced for women everywhere. Только тогда могут быть выполнены принятые в Пекине обязательства и достигнуты цели по повсеместному обеспечению равенства, развития и мира для женщин.
In Beijing millions of inhabitants were ordered to witness some 30,000 sentencing and execution rallies during the early 1950's. В Пекине миллионам жителей было приказано присутствовать при вынесении и исполнении 30,000 приговоров в начале 1950-х годов.
There was no mistaking the power and symbolism of the opening ceremonies for the Beijing Olympic Games on August 8. На церемонии открытия Олимпийских игр в Пекине 8 августа нельзя было не рассмотреть силу и символизм.
So the debate about the Beijing Games deserves more fair play than it has received. Итак, споры об играх в Пекине заслуживают более честного отношения, чем оно есть на самом деле.