Английский - русский
Перевод слова Beijing
Вариант перевода Пекине

Примеры в контексте "Beijing - Пекине"

Примеры: Beijing - Пекине
"UNESCO World Heritage List: Imperial Palaces of the Ming and Qing Dynasties in Beijing and Shenyang". UNESCO Объекты мирового наследия: Императорские дворцы династий Мин и Цин в Пекине и Шеньяне (неопр.).
PTI has offices in Bangkok, Beijing, Colombo, Dubai, Islamabad, Kuala Lumpur, Moscow, New York and Washington D.C... PTI имеет представительства в Бангкоке, Пекине, Коломбо, Дубае, Исламабаде, Куала-Лумпуре, Москве, Нью-Йорке и Вашингтоне.
Ireland has an embassy in Beijing, a general consulate in Shanghai and an honorary consulate in Hong Kong. Ирландия имеет посольство в Пекине, генеральное консульство в Шанхае и почётное консульство в Гонгконге.
The set of three (2c, 3c, 7c), all depicted the Temple of Heaven in Beijing. На серии из трёх марок (2, 3 и 7 центов) был изображён Храм Неба в Пекине.
Bandi competed in the 5000 metres at the 2008 Summer Olympics in Beijing, but failed to qualify for the final. Бежал дистанцию 5000 метров на Олимпиаде 2008 года в Пекине, но не смог выйти в финал.
Yin Xiuzhen (Chinese: 尹秀珍; born 1963 in Beijing) is a Chinese sculpture and installation artist. 尹秀珍; родилась в 1963 году в Пекине) - китайская художница, работающая в жанре скульптуры и инсталляции.
The report compared the price of a tall (12 fl. oz., 354 mL) latte in Beijing, Chicago, London, and Mumbai. Согласно докладу, репортёры сравнили цену латте Starbucks (345 мл) в Пекине, Чикаго, Лондоне и Бомбее.
For their part, North Korea's elite understands that they have no true allies at present, not even in Beijing. Со своей стороны, элита Северной Кореи понимает, что у них сейчас нет настоящих союзников, даже в Пекине.
America recognized the communists in Beijing as China's legitimate government, while helping to sustain Taiwan in a limbo between sovereignty and the practical exercise of statehood. Америка признала коммунистов в Пекине как законное правительство Китая, и в тоже время помогла поддержать Тайвань в подвешенном состоянии между суверенитетом и практическом осуществлении государственности.
Now, in Beijing, officials see the advantages of a more hands-off approach, and of institutions with a primarily commercial focus. Теперь же чиновники в Пекине видят преимущества более свободного подхода, а также преимущества учреждений с, главным образом, коммерческой направленностью.
The 2014 World Men's Curling Championship was held from March 29 to April 6 at the Capital Indoor Stadium in Beijing, China. Чемпионат мира по кёрлингу среди мужчин 2014 проводился с 29 марта по 6 апреля 2014 года в Столичном двореце спорта в Пекине, Китай.
In Beijing, DiDi took over Kaola Bus (考拉班车) fleet and operation in September 2015. В Пекине DiDi взяла на вооружение автопарк Kaola Bus (考拉班车) в сентябре 2015 года.
She attended school in Beijing, where she was recruited by JYP Entertainment in 2007. Пошла в школу в Пекине, где в 2007 году была замечена агентами JYP Entertainment.
2008 Marathon - Summer Olympics (2:12:33) in Beijing, China 2009 - 1st Place. Марафон летних Олимпийский Игр (2:12:33) в Пекине, Китай · 2009 - 1-е место.
The chairman obviously regrets not being able to attend, but he had an urgent matter in Beijing. Советник сожалеет, что не может присутствовать, но у него срочное совещание в Пекине.
I bet you have some colleagues in Beijing who'll say the same thing about you. Готов поспорить, у тебя в Пекине имеются коллеги, кто о тебе того же мнения.
And my son, youngest son who studied in Beijing, in China, he got a long-term perspective. Мой младший сын, который учится в Пекине, в Китае, у него долгосрочные планы.
Was actually once a part of the Great Wall, or so they told us in Beijing. Когда-то была частью Великой Китайской стены, в общем, так нам сказали в Пекине.
An interregional workshop on the role of women in environmentally sound and sustainable development was held in Beijing from 9 to 15 September l992. В Пекине в период с 9 по 15 сентября 1992 года состоялся межрегиональный семинар о роли женщин в экологически безопасном и устойчивом развитии.
The Fourth World Conference on Women was held at Beijing from 4 to 15 September 1995 in conformity with General Assembly resolutions 45/129 and 46/98. Четвертая Всемирная конференция по положению женщин проводилась 4-15 сентября 1995 года в Пекине в соответствии с резолюциями 45/129 и 46/98 Генеральной Ассамблеи.
The Platform for Action adopted in Beijing will, no doubt, have a far-reaching impact on the lives of women for decades to come. Платформа действий, принятая в Пекине безусловно будет иметь далеко идущие последствия для жизни женщин на десятилетия вперед.
I am confident of her continued devotion to this cause, as we go forward to implement the decisions reached in Beijing. Я убежден в том, что в процессе осуществления решений, принятых в Пекине, она будет по-прежнему демонстрировать свою приверженность этому делу.
For, as I have said before, young people own the future and you have a right to own the actions of Beijing. Ибо, как я уже говорила, будущее принадлежит молодежи, и вы имеете полное право продолжить начатое в Пекине.
The Fourth World Conference on Women, held at Beijing, was a leap forward towards the empowerment of women. Состоявшаяся в Пекине четвертая Всемирная конференция по положению женщин стала важнейшим шагом в направлении наделения женщин правами.
We call on the various United Nations bodies and forums to do their utmost to bring about the early realization of the agreements adopted in Beijing. Мы призываем различные органы и форумы Организации Объединенных Наций сделать все возможное для скорейшего воплощения в жизнь договоренностей, достигнутых в Пекине.