Английский - русский
Перевод слова Beijing
Вариант перевода Пекинского

Примеры в контексте "Beijing - Пекинского"

Примеры: Beijing - Пекинского
The repairs on the beijing sanctuary will be finished in March. Ремонт пекинского Убежища закончится в марте.
Follow-up activities to the Beijing Workshop on Punishment of Minor Crimes. Последующие мероприятия во исполнение решений Пекинского рабочего совещания по мерам наказания за мелкие правонарушения.
The second presentation was by a representative of the Beijing Normal University and demonstrated the University's experience in modelling. Второй доклад был сделан представителем Пекинского педагогического университета и продемонстрировал опыт Университета в создании моделей.
True, but they are of special interest to our covert operatives at the Beijing Sanctuary. Да, но ими особо заинтересовались наши тайные агенты из Пекинского убежища.
Following summaries by moderators of thematic sessions, the co-organizers of the Conference introduced the draft "Beijing Statement on Combating Desertification and Promoting Sustainable Development". После изложения резюме руководителями тематических заседаний организаторы Конференции представили проект Пекинского заявления о борьбе с опустыниванием и содействии устойчивому развитию.
After graduation, Jiang Ping joined the faculty of Beijing College of Political Science and Law. После окончания университета Цзян Пин стал преподавателем Пекинского колледжа политических наук и права.
The tournament was held at the Beijing Science and Technology University Gymnasium. Все соревнования прошли в спортивном зале Пекинского научно-технического университета.
The students of Beijing University went to Tiananmen Square. Студенты Пекинского университета вышли на площадь Тяньаньмень.
We welcome the agreement, in principle, on a new round of multilateral talks within the framework of the Beijing process. Мы приветствуем достижение принципиальной договоренности о проведении нового раунда многосторонних переговоров в рамках Пекинского процесса.
A Chinese edition of the Overview was published in collaboration with the School of Social Development and Public Policy of Beijing Normal University. Издание обзора на китайском языке было опубликовано во взаимодействии со Школой социального развития и государственной политики Пекинского университета.
A representative of the Beijing Normal University presented a drought monitoring system developed by that institution. Представитель Пекинского университета рассказал о системе мониторинга засух, разработанной этим учебным заведением.
The Supreme People's Court of Beijing Municipality, as court of second instance, considered the appeal in an open hearing. Верховный народный суд Пекинского муниципалитета, будучи судом второй инстанции, рассмотрел эту апелляцию на открытом заседании.
It was formed in 1996 as an initiative to monitor the implementation of the Beijing and African Platforms for Action. Организация была основана в 1996 году в качестве инициативы по контролю за реализацией Пекинского и Африканского планов действий.
Since the Beijing meeting, the secretariat has promoted the GoE projects towards potential financial partners. После пекинского совещания секретариат предпринял ряд шагов в целях выявления потенциальных финансовых партнеров для проектов ГЭ.
He was arrested on 30 November 1998 at his home by members of the Beijing Public Security Bureau. Он был арестован у себя дома 30 ноября 1998 года сотрудниками Пекинского управления государственной безопасности.
Moreover, Beijing dialect has a few phonetic reductions that are usually considered too "colloquial" for use in Standard Chinese. Кроме того, для пекинского диалекта характерна фонетическая редукция, которая воспринимается как слишком «разговорная» в стандартном китайском.
He invited the famous Beijing architect Chou Seu and 20 carvers with the skills of traditional Chinese architecture and composition techniques for building the mosque. Он пригласил известного Пекинского архитектора Чоу Сэу и 20 резчиков с навыками традиционной китайской архитектуры и композиционными приемами для строительства мечети.
This will include papers by some of the participants in the Beijing meeting, as well as by other experts. В него войдут материалы, представленные некоторыми участниками Пекинского семинара, а также другими экспертами.
The Beijing Conclusions also endorsed a Plan of Action to be implemented over a two-year period. В выводах Пекинского совещания давалась также положительная оценка плану действий на последующий двухлетний период.
It is believed that he was being held at the Beijing Public Security Bureau Detention House. Есть основания полагать, что он содержится в доме предварительного заключения пекинского управления общественной безопасности.
Visited China twice to participate in the celebration of eightieth anniversary of Beijing Medical University and to lecture at four medical institutions. Дважды посещал Китай - для участия в праздновании 80-й годовщины Пекинского медицинского университета и для чтения лекций в четырех медицинских институтах.
The OSCE Parliamentary Assembly also incorporates the priority areas of the Beijing process into its work. Парламентская ассамблея ОБСЕ также учитывает в своей деятельности основные стратегические цели и меры Пекинского процесса.
We succeeded in taking a step forward for the women of the world during the Beijing process. Нам удалось сделать шаг вперед на благо женщин всего мира в рамках Пекинского процесса.
The defendant sought the assistance of the Second Intermediate Court in Beijing to set aside the award. Ответчик обратился за содействием Пекинского суда второй промежуточной инстанции в отмене решения арбитражного суда.
The Congo had created focal points for monitoring the implementation of the Dakar and Beijing action plans within each ministerial department. В Конго были созданы координационные центры контроля за осуществлением Дакарского и Пекинского планов действий, которые функционируют в каждом департаменте каждого министерства.