Английский - русский
Перевод слова Beijing
Вариант перевода Пекине

Примеры в контексте "Beijing - Пекине"

Примеры: Beijing - Пекине
China will co-host an international workshop on the Review Conference with Canada and the Implementation Support Unit in Beijing in November. Китай будет принимать у себя международный семинар по обзорной Конференции совместно с Канадой и Группой имплементационной поддержки в Пекине в ноябре.
The first participation of the Sultanate of Oman in a major international sporting event was at the 2008 Olympic Games in Beijing. Первым крупным международным спортивным событием, в котором участвовал Султанат Оман, были Олимпийские игры 2008 года в Пекине.
The Forum currently has offices in Beijing, Moscow, Tokyo and Paris. Сегодня Фонд Форум имеет представительства в Пекине, Москве, Токио и Париже.
Zhang Wanhai was born in May 1950 in Beijing. Чжан Ваньхай родился в мае 1950 года в Пекине.
The notion that women should be guaranteed full human rights caused much debate and even resistance from religious conservative delegations at Beijing. Вопрос о необходимости гарантирования женщинам прав человека в полном объеме стал предметом широких обсуждений и вызвал даже несогласие религиозных консервативных делегаций в Пекине.
He had been imprisoned in Qincheng prison in Beijing and released in January 1991. Он был заключен в тюрьму Киншэн в Пекине и в январе 1991 года освобожден.
One person from the Sudan participated in the training programme on space technology for drought monitoring in Africa and Asia held in Beijing. Один представитель Судана принял участие в проводившейся в Пекине учебной программе по применению космической техники для мониторинга засухи в Африке и Азии.
This is the second such conference organized in Beijing, following the successful conference in 2011. Это уже вторая такая конференция, организованная в Пекине после успешного проведения конференции в 2011 году.
The programme would have offices in Beijing and Bonn, Germany, as well as benefit from regional support offered by some 12 States. Отделения программы будут находиться в Пекине и Бонне, Германия, при этом региональную поддержку программе предложили оказывать 12 государств.
It is now vital to secure full implementation of the February accord in Beijing. Сейчас жизненно важно добиться полного осуществления соглашения, достигнутого в Пекине в феврале.
The meeting was convened in Beijing from 23 to 25 January 2007, hosted by the National Bureau to Combat Desertification. Совещание было созвано в Пекине в период с 23 по 25 января 2007 года и организовано Национальным бюро по борьбе с опустыниванием.
National Engineering Research Center for Information Technology in Agriculture (NERCITA) - Beijing (China). Национальный научно-исследовательский центр информационной технологии в области сельского хозяйства в Пекине (Китай).
Establishment of regional offices: IGES established regional offices in Bangkok and Beijing to develop research activities multilaterally with various entities in the Asia Pacific region. Открытие региональных отделений: ИГЭС открыл региональные отделения в Бангкоке и Пекине, с тем чтобы иметь возможность на многосторонней основе проводить научно-исследовательскую деятельность с различными учреждениями в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
ADESEN reported on the status of implementation of the commitments undertaken in Copenhagen and Beijing by the State of Senegal. Доклад АДЕСЕН содержит обновленную информацию о выполнении государством Сенегал обязательств, принятых в Копенгагене и Пекине.
The World Tourism Organization Sustainable Tourism-Eliminating Poverty Foundation hosted the 2008 Beijing Sport, Tourism and Development Forum during the Olympic Games. Всемирная туристская организация и Фонд устойчивого туризма-искоренения нищеты организовали проведение в ходе Олимпийских игр 2008 года в Пекине Форума по вопросам спорта, туризма и развития.
In December 2007, China and the United States of America organized a seminar in Beijing on the tracking of radioactive material. В декабре 2007 года Китай и Соединенные Штаты Америки организовали в Пекине семинар по вопросам отслеживания радиоактивных материалов.
The Subcommittee also noted that the Asia-Pacific Space Cooperation Organization, headquartered in Beijing, formally started operating on 16 December 2008. Подкомитет отметил также, что 16 декабря 2008 года официально начала функционировать Азиатско-тихоокеанская организация космического сотрудничества со штаб-квартирой в Пекине.
In-kind contributions from China went to supporting the implementation of activities assigned to the future UN-SPIDER office in Beijing. Полученные от Китая взносы в натуральной форме были использованы для содействия осуществлению мероприятий, порученных будущему отделению СПАЙДЕР-ООН в Пекине.
In May 2010, the Investments Committee will meet in Beijing. В мае 2010 года Комитет по инвестициям соберется в Пекине.
Separately, the Special Adviser also held consultations with Government counterparts in Bangkok, Beijing, New Delhi, Singapore and Tokyo. Отдельно Специальный советник также провел консультации с представителями правительства в Бангкоке, Дели, Пекине, Сингапуре и Токио.
It wished to thank UNHCR for its assistance in the aftermath of the recent violent earthquake and during the Beijing Olympics and Paralympics. Он хочет поблагодарить Управление Верховного комиссара за помощь, оказанную после недавнего мощного землетрясения и в связи с Олимпийскими и паралимпийскими играми в Пекине.
China was also working to record and preserve the names of alleys and byways in Beijing. В Китае проводится также работа по регистрации и обеспечению сохранности названий улиц и переулков в Пекине.
This project was presented at the ISO TC 127 meeting in Beijing in May 2005. Данный проект был представлен на совещании ТК 127 ИСО, которое состоялось в мае 2005 года в Пекине.
The second Intergovernmental Review Meeting was held in Beijing, China, from 16 to 20 October 2006. Второе совещание по межправительственному обзору состоялось в Пекине, Китай, 1620 октября 2006 года.
The GPA Coordination Office facilitated numerous partnerships, 19 of which attended the second Global Programme of Action Intergovernmental Review Meeting in Beijing. Координационное бюро ГПД содействовало ряду партнерских инициатив, представители 19 из которых приняли участие во втором Совещании по межправительственному обзору Глобальной программы действий в Пекине.