Английский - русский
Перевод слова Beijing
Вариант перевода Пекине

Примеры в контексте "Beijing - Пекине"

Примеры: Beijing - Пекине
ICAA is also co-sponsoring the Tenth World Conference on Tobacco or Health at Beijing. МСАН входит также в число спонсоров десятой Всемирной конференции по проблеме "Табак или здоровье", проводимой в Пекине.
Finally, Law Group staff attended preparatory meetings in Jakarta, Dakar and Vienna for the Fourth World Conference on Women in Beijing. Наконец, сотрудники Группы юристов участвовали в работе подготовительных совещаний в Джакарте, Дакаре и Вене для проведения в Пекине четвертой Всемирной конференции по положению женщин.
NWF lobbied on numerous occasions against Chinese Government attempts to exclude non-governmental organizations from the Fourth World Conference on Women in Beijing. Федерация неоднократно выступала против попыток китайского правительства не допустить неправительственные организации на четвертую Всемирную конференцию по положению женщин в Пекине.
The principal product of Beijing was to be a "Platform for Action". Главным результатом работы в Пекине должна была стать выработка "Платформы действий".
Several activities were undertaken in the region as follow-up to the Beijing Fourth World Conference on Women. В порядке реализации решений четвертой Всемирной конференции по положению женщин в Пекине в регионе проведен ряд мероприятий.
An access, comparable to that at the Beijing Fourth World Conference on Women should be provided to NGOs. НПО следует предоставить такие же возможности участия в ней, что и на четвертой Всемирной конференции по положению женщин в Пекине.
Participation in a number of human rights seminars and conferences and in the Fourth World Conference on Women, Beijing. Участие во многих семинарах и конференциях по правам человека, а также в процессе подготовки и проведения Всемирной конференции по положению женщин в Пекине.
Three of the reported cases concerned persons who disappeared after the incidents in Beijing in 1989. Три доведенных до сведения Рабочей группы случая касаются лиц, которые исчезли после инцидентов, имевших место в Пекине в 1989 году.
The secretariat of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) was officially inaugurated in Beijing in January 2004. Секретариат Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) официально приступил к работе в Пекине в январе 2004 года.
A similar workshop is planned in Beijing for East and South-East Asia. Подобное совещание планируется провести в Пекине для стран Восточной и Юго-Восточной Азии.
The World Food Programme is in the process of developing a new Gender Strategy to succeed the 1995 Beijing Commitments to Women. Мировая продовольственная программа в настоящее время находится на этапе разработки новой Гендерной стратегии, которая придет на смену принятым в 1995 году в Пекине Обязательствам в интересах женщин.
In October 2000, China successfully hosted the China-Africa Forum on Cooperation, in Beijing. В октябре 2000 года Китай успешно провел в Пекине заседание китайско-африканского форума по вопросам сотрудничества.
As for the six-way talks held last week in Beijing, we made clear our position on these talks. Что касается проходивших на прошлой неделе в Пекине шестисторонних переговоров, то мы четко изложили свою позицию по таким переговорам.
The findings were presented to the Ministerial Consultation in Beijing, China, during the preparatory process for the Special Session on Children. Эти выводы были представлены на консультации на уровне министров в Пекине, Китай, в ходе подготовки специальной сессии по положению детей.
The Office is committed to providing assistance to States in their efforts to implement the commitments undertaken 10 years ago in Cairo and Beijing. Управление привержено предоставлению помощи государствам в их усилиях по выполнению обязательств, принятых 10 лет назад в Каире и Пекине.
The twelfth seminar in this series is scheduled to take place in Beijing in June 2004. Двенадцатый семинар из этой серии планируется провести в Пекине в июне 2004 года.
To give effect to its interests in China, Tonga will soon establish a diplomatic presence in Beijing to explore those interests further. Чтобы реализовать свои интересы в Китае, Тонга вскоре учредит дипломатическое представительство в Пекине для дальнейшего изучения этого вопроса.
Without the necessary political will, the commitments made in Beijing and at the twenty-third special session would not be met. Без необходимой политической воли взятые в Пекине и на двадцать третьей специальной сессии обязательства выполнены не будут.
The country has health policies basically in keeping with the conclusions of Cairo and Beijing. Существует политика страны в области здравоохранения, которая в целом соответствует выводам форумов в Каире и Пекине.
On 19 September 2003, the first Asia-Pacific Subregional Environmental Policy Dialogue was held in Beijing. 19 сентября 2003 года в Пекине состоялся первый Азиатско-тихоокеанский субрегиональный диалог по природоохранной политике.
This omission is especially striking because the Cairo and Beijing conference outcomes, as well as the International Development Targets, include reproductive health. Это упущение особенно удивляет, поскольку как в итоговых документах конференций в Каире и Пекине, так и в Международных целях развития содержатся положения о репродуктивном здоровье.
A GEOHAB open science meeting, held in Beijing in October 2009, focused on the relationship between eutrophication and harmful algal bloom. На открытом научном совещании ГЕОХАБ, состоявшемся в Пекине в октябре 2009 года, основное внимание было уделено взаимосвязи между эвтрофикацией и вредными цветениями водорослей.
We are all determined to finish the task set out in Beijing. Мы все полны решимости завершить выполнение задачи, поставленной в Пекине.
We should preserve the consensus and commitments we achieved in Beijing. Мы должны сохранить консенсус и приверженность, достигнутые в Пекине.
We have come a long way since the Conference in Beijing. Мы прошли длинный путь со времени проведения Конференции в Пекине.