Английский - русский
Перевод слова Bed
Вариант перевода Кровать

Примеры в контексте "Bed - Кровать"

Примеры: Bed - Кровать
straight to bed now, sweetheart. А сейчас, дорогуша, иди в кровать.
Put the TV on the bed, Zack. Поставь телевизор на кровать, Зак.
You have a queen bed and premium channels. У тебя огромная кровать и премиум каналы.
We're going straight to bed. Как придём - сразу в кровать.
This is your bed you share with her. Ты делишь эту кровать с ней.
Nina, you need to get back into bed and rest. Нина, ложись в кровать и отдохни.
Don't forget to look under your bed, lock your door. Не забудьте посмотреть под вашу кровать и закрыть дверь.
I think it's straight to bed for you. Думаю, вам пора в кровать.
Doctor, go back to bed, you're not needed. Доктор, возвращайтесь в кровать, вы не нужны.
I'm taking this bed if nobody minds. Я займу эту кровать, если никто не против.
They told me to go back to bed. ! - Сказали идти обратно в кровать.
You crawled into my bed, and I can still hear your little voice. Ты залез ко мне в кровать, и я до сих пор слышу твой детский голос.
I walked by his room, and his bed was made. Я заглянул к нему, а его кровать заправлена.
If I lose any more liquid this bed will start floating. Если из меня вытечет еще жидкость, эта кровать поплывёт.
Back into bed, please, Mrs Bissette. Вернитесь в кровать, миссис Биссет.
She says the bed's comfortable and she is pregnant, so she might be about to fall asleep. Она говорит, кровать такая удобная, а она беременная, поэтому может запросто заснуть.
We'll get you bed okay, just keep a lid on it... Мы дадим тебе кровать, хорошо, просто держи крышку над...
Per, don'tjump on the bed. Пер, не прыгай на кровать.
Mrs. MacNeil, the problem with your daughter is not her bed. Миссис Макнейл, проблема вашей дочери - не её кровать.
Plan on joining her in bed upon her return. К ее возвращению, думаю, перебраться в кровать.
Why don't you go lay down in Mick's bed. Почему бы тебе не прилечь на кровать Мика.
The bed is a bit small but yes, good. Кровать немного маловата, но впринципе хорошо.
Maybe you kicked it under the bed. Может ты обронила его под кровать.
Just get into the bed, please, and show us how you sleep, guys. Залезайте в кровать, пожалуйста, и покажите нам, как вы спите.
All right, somebody get him a bed. Кто-нибудь, положите его в кровать.