| My bed looks like a crime scene. | Моя кровать выглядит как место преступления. |
| Okay, I'm just going to get her to bed. | Ладно, я просто хочу уложить её в кровать. |
| I got a bed for her. | Я меня есть кровать для неё. |
| He's in Ward A, bed four. | Он лежит в палате А, кровать 4. |
| The cell measures 9 by 6 feet and contains one iron bed with no mattress. | Размер камер составлял 9 на 6 футов, и в них находилась одна железная кровать без матраса. |
| They took him on the bed from the intensive care ward to the lift. | Они выкатили кровать, в которой он находился, из палаты интенсивной терапии в лифт. |
| C Put the victim to bed to keep the person warm | С. Вы кладете пострадавшего на кровать, чтобы он оставался в тепле |
| All patients had a bed and a mattress. | У каждого пациента имеются индивидуальная кровать и матрас. |
| Every detainee or prisoner should have his or her own bed or mattress with clean bedding. | Каждому находящемуся под стражей или заключенному лицу должны быть выделены собственные кровать или матрас и чистое постельное белье. |
| The employer is expected to provide basic needs such as a bed with mattress, a blanket, towels and bathroom amenities. | Подразумевается, что работодатель обеспечивает удовлетворение основных потребностей прислуги, например, предоставляя кровать с матрасом и одеялом, полотенца и удобства ванной комнаты. |
| I mean, a bed is a very personal thing. | Кровать - это очень личная вещь. |
| Look, if you don't like the bed, please... | Слушай, если вам не нравится эта кровать, то пожалуйста... |
| And I'm sorry that we didn't like the bed. | Мне жаль, что нам не понравилась кровать. |
| I wet my bed till I was 12. | Я писался в кровать до двенадцати. |
| My folks always sent me to bed before the ending. | Мои родители не давали мне его смотреть до конца, всегда отправляли в кровать. |
| Go... go back to bed, Lewicki. | Иди обратно в кровать, Левики. |
| For bed, rice and... tea. | С меня кровать, рис и... чай. |
| But if you want we can give you an extra bed. | Но мы можем предложить вам вторую кровать. |
| I tormented me mam rooting for presents until I looked under her bed and found a kitten. | Я маму просто вымораживала, когда переворачивала всё в поисках подарков - пока не заглянула к ней под кровать и не нашла котёнка. |
| She woke up to find her bed and her legs burning. | Она проснулась от того, что ее кровать загорелась и огонь обжигал ее ноги. |
| Photos of her apartment show a roll-out sofa made up as a bed. | На фотографиях ее квартиры видно, что диван разложен, как кровать. |
| Let's get you upstairs into bed. | Позволь отвести тебя наверх, в кровать. |
| I am not spending a fortune on a bed you don't need. | Я не собираюсь тратить состояние на кровать, которая тебе не нужна. |
| It's a double because of that other bed in there. | Она двуместная, потому что там еще одна кровать. |
| If that bed were to disappear, though... | И если убрать кровать, то... |