| Two old people laying on the bed. | двое пожилых людей ложатся на кровать. |
| Place your hands on the bed... and concentrate. | Положи руки на кровать... и сосредоточься |
| in every way except sharing a bed. | но кровать они делить не будут. |
| You have a bed for me? | У тебя найдется кровать для меня? |
| And the bed is here as we said before. | Кровать вот здесь, как мы и говорили |
| Do you have a bed at least? | У тебя хотя бы кровать есть? |
| Well, as long as they don't repossess the bed, we're fine. | Ну, пока у нас есть кровать, все в порядке. |
| Why don't we bring my bed over from my mother's house? | Почему бы нам не привезти мою кровать из маминого дома? |
| How getting a decent bed rocking the boat? | А как желание получить нормальную кровать может гнать волну? |
| My bed, my wardrobe, my moon mask... my little cuddly sea anemone. | Моя кровать, мой шкаф, моя лунная маска... мой маленький кудрявый цветок. |
| Isn't the couch worse than the bed? | Разве диван не хуже чем кровать? |
| Why are they going under my bed? | Зачем складывать их ко мне под кровать? |
| Wayne, come back to bed! | Уэйн, вернись обратно в кровать! |
| Why don't you throw the linens on the bed? | Почему бы тебе не застелить кровать простынею? |
| Man, this bed is about as comfortable as a brick. | Мужик, кровать у тебя как из кирпичей. |
| Well, Scotty's with my mom for the week, so I've got the bunk bed all to myself. | Скотти остался у моей мамы на неделю, так что двухъярусная кровать - вся моя. |
| I got in bed next to the kid, and, like, pretended to be dead, I guess. | Я легла рядом с ним в кровать, и как бы, притворилась мертвой. |
| could be worse than wetting my bed, right? | Правда, не страшно, что я наделала в кровать? |
| On returning home, he threw himself upon his bed without undressing, and fell into a deep sleep. | Возвратясь домой, он бросился, не раздеваясь, на кровать и крепко заснул. |
| You're just the guy keeping my side of the bed warm, man. | А ты просто мужик, который греет ее кровать с моей стороны. |
| After I put John to bed? | После того как уложила Джона в кровать? |
| You don't like my bed, we could always go to your place. | Если тебе не нравится моя кровать, то мы всегда можем пойти к тебе. |
| You see another bed in here? | А ты видишь здесь другую кровать? |
| But if it's got heat and a bed, it's better than where I been. | Но, если там тепло и есть кровать, то оно лучше того места, где я была. |
| All right, I will give you my bed on one condition. | Хорошо, я дам тебе свою кровать при условии: |