Sofa can be easily transformed into a comfortable double bed. |
Диван раскладывается в удобный диван - кровать. |
After their victory, Squirrel Girl helps Dionysus back to Olympus and to his own bed to sleep it off. |
После своей победы Девушка-белка помогает Дионису вернуться на Олимп и на свою кровать, чтобы выспаться. |
In the first bedroom is a double bed and the second bedroom is equipped with two single beds. |
В первой спальной имеется двуспальная кровать, а вторая обустроена двумя односпальными кроватями. |
The fourth bedroom with separate, private entrance has a king size bed and bathroom. |
В четвертой спальне расположена кровать Кинг, свой санузел и отдельный вход. |
Sarah climbs back up and falls back onto the bed and begins laughing. |
После этого Сара поднимается, возвращается на кровать и начинает смеяться. |
Large double bed and two 2-SP. |
Большая двуспальная кровать и два 2-сп. |
In the room are two single or one double bed, writing and coffee tables, TV, telephone. |
В комнате расположены две одноместных или одна двуспальная кровать, письменный и журнальный столы, телевизор, телефон. |
Every room is equipped with cable TV, Wi-Fi internet connection, shower, comfortable furniture and truly soft bed. |
В каждом номере есть кабельное телевидение, беспроводной выход к сети интернет, ванная комната, удобная мебель и по настоящему мягкая кровать. |
Soils are the latest dish genaratie bed bases and are seen as the successor of the slats. |
Почвы являются последним блюдом genaratie базы кровать и рассматривается в качестве преемника рейки. |
Because they each have separate individual dishes even support their own give them ideal as bed base. |
Поскольку они имеют отдельный индивид блюд даже поддерживают их собственные дать им идеальной базой как кровать. |
In front of the building is a large bed of red flowers representing the countries Soviet ties. |
В передней части здания находится большая кровать с красными цветами, представляющая киргизско-советские связи. |
They find Guli in bed - she is very ill. |
Валится на кровать - он заболел. |
Vakarinė (the evening star) makes the bed for Saulė in the evening. |
Вакариня (вечерняя звезда) делает кровать для Сауле в вечернее время. |
Each of these bears has their own porridge bowl, chair, and bed. |
Каждый из них имеет свою собственную миску с кашей, стул и кровать. |
The living room has a corner sofa which converts to a double bed for 1 or 2 children or another couple. |
В гостиной стоит угловой диван, превращающимся в двуспальную кровать для 1-2 детей или еще одной пары. |
Rates are nominal and monthly charges are usually inclusive of food, bed, table and a cupboard. |
Тарифы являются номинальными, а ежемесячные платежи обычно включают питание, кровать, стол и шкаф. |
He returns home and gets into bed with Marge. |
Он возвращается домой и ложится в кровать к Мардж. |
Daddy, we need to get to bed. |
Папочка, нам пора в кровать. |
Arrange a bed far away from heavy furniture and large windows. |
Расположите кровать подальше от тяжелой мебели и крупных окон. |
All rooms are provided with either a king size bed or two double beds. |
В номерах стоят либо одна двуспальная кровать 180х200см, либо 2 двуспальные кровати 140х200см. |
The McCanns put the children to bed at around 19:00. |
Макканны уложили детей в кровать около 19:00. |
Another double bed is in a separate bedroom. |
В отдельной спальне также имеется супружеская кровать. |
A notable exception was a bed placed in the house by Nelson Rockefeller. |
Заметным исключением была кровать стоявшая в доме Нельсона Рокфеллера. |
Cuba helps the child transition from cradle to a bed. |
Куба (Cuba) помогала ребёнку переехать из колыбели в кровать. |
Extra bed can also be delivered to the room at your request. |
По желанию гостя в номер может быть поставлена дополнительная кровать. |