Английский - русский
Перевод слова Bed
Вариант перевода Кровать

Примеры в контексте "Bed - Кровать"

Примеры: Bed - Кровать
Here comes the candle to light you to bed. А вот и свеча, чтоб кровать осветить.
A queen-size bed is five-feet wide. Огромная кровать Пять футов в ширину.
Michael, I have an extra twin bed, if you want. Майкл у меня есть свободная кровать если хочешь.
Okay, let's get you back to bed. Давай-ка уложим тебя обратно в кровать.
Take Molloy back to his bed, please, Corporal. Пожалуйста, отведите Моллоя в кровать, капрал.
Heard the movers put in another bed? Услышать о перевозчиках мебели, которые привезли еще одну кровать?
Don't put it on the bed, it's dirty. Не клади это на кровать, она грязная.
A bed for the night, Maggie, that's all. Кровать на одну ночь, Мэгги, только и всего.
It's wrong taking little Julia's bed. Это неправильно занимать кровать маленькой Джулии.
I'll drop you at the bed and breakfast. Я приготовлю вам кровать и завтрак.
Her bed was empty. thought she'd gone home. Ее кровать была пуста, думала она поехала домой.
I'm just going to go straight to bed. Я просто собираюсь залезть в кровать.
Every time we're in bed... I start to swon. Каждый раз, когда мы ложимся в кровать я начинаю терять сознание...
(English) The bed is too big for the room. Кровать слишком большая для этой комнаты.
She had climbed onto the bed and she was trying to tear at the walls with her hands. Она залезла на кровать и попыталась разодрать стену руками.
I don't just jump into bed with any woman. Я не прыгаю в кровать кпервой встречной.
So I hide underneath the bed. Я, значит, прячусь под кровать.
Her body was thrown on the bed. Он откинул женщину прямиком на кровать.
He sat on the bed, looking at the empty dropper. Он сел на кровать, глядя на пустую пипетку.
You gave it to me under the bed. Ты дала мне его под кровать.
I think I will take to the bed or whatever. Думаю, пойду в кровать или ещё что.
I suppose it crawled under your bed all by itself. Полагаю она сама заползла к тебе под кровать.
It has a flashlight to light your bed in the container. Тут есть фонарь, чтоб ты смог найти свою кровать в контейнере.
If you got a couple of bolivares, the bed vibrates. Если есть пара лишних боливаров, кровать может вибрировать.
They said he put me to bed and then left the house. Они сказали мне, что он положил меня в кровать, а затем вернулся в дом.