Besides, that bed is much more comfortable |
Кроме того, эта кровать гораздо удобнее, |
No. A shower, a comfortable bed, and a nice meal will do me fine. |
Нет, душ, кровать и ужин меня устроят. |
Well, it's no different than when Sheldon used to climb in bed with us during a thunderstorm. |
Ну, это мало чем отличается от того, как Шелдон забирался к нам в кровать во время грозы. |
Sheldon, you're sick, go back to bed. |
Шелдон, ты болен, возвращайся в кровать |
Micheline, I said, "to bed!" |
Мишлина, я сказала в кровать! |
He was the kind of guy to put a bowl of cold soup in your bed or a bucket of water propped on a half-opened door. |
Он был из тех, кто способен подбросить тарелку холодного супа в вашу кровать или подвесить ведро с водой над дверью. |
I wet the bed until college, but I don't think that's a quality fix. |
Я мочился в кровать до колледжа, но не думаю, что это образец для подражания. |
To get her every night drunk into the bed? |
Что бы относить ее пьяную каждый вечер в кровать? |
We share a bed, but this whole time, you were lying there, keeping things from me. |
Мы разделяем кровать, но все это время, ты лежал там, держа вещи от меня. |
I sat down next to her on the bed, and I just wound up falling asleep too. |
Я сел рядом с ней на кровать, и оказалось, тоже заснул. |
I fed him, prepared his bed |
Я накормила его, приготовила ему кровать |
Does that bed look slept in to you? |
Разве кровать выглядит как-будто в ней спали? |
You know, sometimes if I'm working late, when I come home I climb right into bed with one of the boys. |
Знаешь, иногда если я задерживаюсь до поздна, когда я прихожу домой я забираюсь в кровать к одному из сыновей. |
Okay, I'll give you my bed with a condition: |
Хорошо, я дам тебе свою кровать при условии: |
You were so grateful to him, you climbed into bed and asked him to marry you. |
А ты из благодарности залез к нему в кровать и предложил выйти за тебя. |
You young ladies in the market for a nice bed? |
Ну что, девчонки, нужна хорошая кровать? |
jumpin' into bed every 2 minutes? |
Прыгали в кровать каждые 2 минуты? |
Okay, but did you put extra pillows on her bed? |
Хорошо, а ты положил дополнительные подушки на ее кровать? |
So, you will share the same bed as your wife? |
ты собираешься делить кровать с женой? |
They'd since been trying to avoid each other... which was difficult, considering they shared a bunk bed. |
После которого они пытались избегать друг-друга, что было затруднительно, учитывая, что у них оказалось общая "бегающая" кровать. |
Liz got a bed there for you? |
У Лиз найдется для тебя кровать? |
I mean, my whole apartment could fit into this bed frame. |
Вся моя квартира занимает меньше места, чем эта кровать. |
Somebody put a rubber snake in my bed, |
Вчера кто-то подложил мне в кровать резиновую змею. |
Security cells had only a bed and facilities for restraining a prisoner and observation cells had furniture that was fixed to the floor to prevent any unfortunate incidents. |
В камерах безопасности имеются только кровать и приспособления для усмирения заключенного, наблюдательные камеры оборудованы мебелью, которая привинчена к полу в целях избежания нежелательных инцидентов. |
They were detained in solitary confinement in a cell measuring 9 feet by 6 feet, containing an iron bed, mattress, bench and table. |
Они были помещены в камеры одиночного заключения размером 9 х 6 футов, где была железная кровать и матрац, скамья и стол. |