Английский - русский
Перевод слова Bed
Вариант перевода Кровать

Примеры в контексте "Bed - Кровать"

Примеры: Bed - Кровать
Remember that morning we stayed in bed and ordered room service? Помните то утро, когда мы останавливались в кровать и заказал обслуживание номеров?
You put down the book beside you on the bed. Откладываешь книгу рядом с собой на кровать.
Let's make the bed and then we'll look for her. Давайте уберём кровать, а потом поищем её.
Go lie down in Danny's bed and watch TV. Иди ложись на кровать Дэнни и смотри телевизор.
We got Deb and Carl into bed. Мы уложили Деб и Карла в кровать.
Finally, they had to put the bed in the storage. Наконец, они убрали эту кровать.
I saw the janitor bring his bed out from the storage today. Я видел, что швейцар принес его кровать сегодня.
77, made your bed yet? Эй, номер 77, ты уже заправил свою кровать?
Good, well, you can use it to light your way back to your own bed tonight. Что ж, они тебе пригодятся, чтобы подсветить дорогу в твою собственную кровать сегодня вечером.
This is my bed. I slept at 10.30 that night. Это моя кровать, в 10:30 той ночью я уже спал.
Go back to bed. I'll wake her up. Иди в кровать, я приду ее разбудить.
I put him to bed; he's not moving. (ЖЕН) Я укладываю его в кровать, он лежит без движения.
I put you to bed, nothing more. Я уложила тебя в кровать, ничего более.
Sticks her hand under the bed and the dog licks it. Палочки ей руку под кровать и собака лижет его.
I'm making Johnny's bed up for you if you ever want to kip down. Я делаю Джонни кровать для вас если вы когда-либо хотите КИП вниз.
If you get yer own bed. Если у тебя будет своя кровать.
Well, I got exactly one couch and one bed. У меня как раз есть один диван и кровать.
So I started bringing him to bed with me. Я начала приносить его в кровать.
This thing... threw the bed. Эта штука... она перевернула кровать.
Guys, take her up to bed. Ребят, уложите её в кровать.
He kept setting fire to his bed so he got sent to a home. Он все время поджигал свою кровать, и его отправили в дом престарелых.
Put them under the bed, please. Будь добра, засунь их под кровать.
He wanted me to bed down with him. Он хотел затащить меня в кровать.
There's only the bed, I'm afraid. Правда, боюсь, из мебели только кровать.
Bring the alcohol and some gauze patches, and strip that bed, make sure it's got clean sheets on it. Принеси спирт и марлевые повязки, разбери ту кровать и проверь, чтобы там были чистые простыни.