| But then gave me your bed, instead, when I explained that after last week's traumatic events, the only way I could recover is by sleeping in a real bed and not some lumpy surrogate. | Но потом, когда я объяснила, что после эмоционального стресса прошедших недель я могу восстановить силы сном только в нормальной кровати, а не в ее жалком подобии, ты уступил мне свою кровать. |
| He needs a bed, a bed that stays a bed. | Ему нужна кровать, которая остается кроватью. |
| But my bed isn't my bed. It's your bed. | Но моя кровать не является моей, она твоя. |
| Master bedroom has one king size bed with private bathroom and closet. Second bedroom has one queen size bed; third bedroom has one twin bed. | В одной спальне одна кровать Кинг со своим санузлом и гардеробом, во второй кровать квин, в третьей спальне одна кровать твин. |
| This is our bed! It's our vacation bed. | Это наша кровать, кровать для медового отпуска. |
| My shirt and I will go sleep in my bed. | Я и моя футболка отправляемся спать в мою кровать. |
| Well, now, Ezra, you'd better go back to bed. | Эзра, тебе, наверно, лучше вернуться в кровать. |
| You're welcome to my bed I'll get a shakedown on the couch. | Занимайте мою кровать, я устроюсь на кушетке. |
| Sit on the bed now, Henry. | Теперь сядь на кровать, Генри. |
| Now if you'll excuse me, my king size hotel bed is calling. | Теперь, если простишь, моя огромная кровать в отеле меня зовет. |
| Let's get you back to bed, Dr. Crane. | Давайте вернём вас в кровать, доктор Крейн. |
| Well, the bed seems pretty big. | А кровать, вроде, очень даже большая. |
| Lay him on the bed, quickly. | Положи его на кровать, быстрее. |
| We should just hop into the empty bed right here. | Можно прыгнуть в любую пустую кровать прямо здесь. |
| We put her to bed in a patient room. | Мы положили ее в кровать в палате. |
| Just give the bed a try. | Просто залезь в кровать и попробуй уснуть. |
| You may as well have my bed, Twister. | Можете занять мою кровать, Твистер. |
| He used to wake me up every morning at dawn by jumping on my bed. | Он будил меня каждое утро на рассвете, запрыгивая на мою кровать. |
| Well, my bed's surrounded by a lava force field. | Ну, мою кровать окружает лавинное силовое поле. |
| TARA: You need to stop drinking and get back into bed. | Тебе надо перестать пить и пойти лечь в кровать. |
| Now go straight to bed. I'll see you in the morning. | Пока, быстренько в кровать, увидимся завтра утром. |
| I was going to bring it to you in bed. | Я приготовил, хотел принести в кровать. |
| Then he lays her down on his bed and tells her not to move. | Потом он кладет ее на кровать, и говорит, чтобы она не двигалась. |
| If you're trying to get me in bed again... it's not working. | Если ты снова пытаешься затащить меня в кровать... не сработает. |
| We broke the bed in three different places. | Мы сломали кровать сразу в трех местах. |