| Get under the bed, now! | Лезь под кровать, быстро! |
| You take the bed. I'll take the couch. | Тебе кровать, мне диван. |
| Empty bed sends the wrong signals. | Пустая кровать - плохой знак. |
| And added a few modifications to Jack's bed. | И несколько модифицировали кровать Джека. |
| Back to that bed, bucko. | Давай в кровать, всезнайка. |
| Which bed would be his? | Какая кровать будет его? |
| Let's get you on this bed. | Положим тебя на кровать. |
| You're going back to bed now. | Сейчас тебе надо в кровать. |
| Time for bed, Earl. | Пора в кровать, Эрл. |
| And go straight to bed. | И сразу в кровать. |
| Straight to bed, Manuela, please. | Мануэла, сразу в кровать. |
| This is a comfortable bed for you. | Вот удобная кровать для тебя. |
| Are you coming back to bed? | Ты вернешься в кровать? |
| Then you'll get a new bed. | Значит купите себе новую кровать. |
| I'll take the bed by the door. | я возьму кровать у двери. |
| And look at that big bed. | Смотри, какая кровать. |
| But go in your bed. | Иди уже в свою кровать. |
| Come and sit on my bed. | Садись на мою кровать. |
| But I got the bed set up. | Но я уже застелил кровать |
| Her bed wasn't slept in. | ≈Є кровать заправлена. |
| There's one bed so let's share. | Здесь только одна кровать. |
| Your bed was still made. | Ваша кровать до сих пор заправлена. |
| You're shaking the bed again. | Ты снова трясешь кровать. |
| Or has he got a bunk bed? | Или у него двухъярусная кровать? |
| Would you look under the bed? | Не хочешь заглянуть под кровать? |