Английский - русский
Перевод слова Bed
Вариант перевода Ложиться

Примеры в контексте "Bed - Ложиться"

Примеры: Bed - Ложиться
Come on, Ally, bed time. Ладно, Элли, пора ложиться.
Better get to bed before Chadwick spots us. Нам пора ложиться, а то нас Чэдвик заметит.
Miss O'Brien, Her Ladyship's ready for bed. Мисс О'Брайен, Ее Сиятельство готова ложиться.
And be really quiet when you are getting ready for bed. И веди себя очень тихо... когда будешь ложиться.
If I'm ever in bed by ten, put a bullet in me. Если я начну ложиться в 10.00, пристрели меня.
Early to bed, school tomorrow. Завтра школа, нельзя поздно ложиться.
[scoffs] I'm not getting in bed with you. Я не собираюсь с тобой ложиться.
Hyeong Kyu, it's time to wash up and get ready for bed. Хён Гю... Пора ложиться, иди умываться.
You said he goes to bed at 9:00. Ты же сказал что он ложиться в 9:00.
I used to have to crawl in bed with you and read to you from the real-estate section till you fall asleep. Мне приходилось ложиться вместе с тобой, и читать тебе колонку о недвижимости, пока ты не засыпал.
I was on my way to bed and something told me to put on my coat and walk over and check on you. Я уже собиралась ложиться, но что-то подсказало мне надеть пальто и пойти проверить вас.
last night when I was getting ready for bed, I did hear him arguing with a man in his house. Вчера я уже собиралась ложиться, когда услышала, как он спорит с каким-то мужчиной.
Alfred's right... it's time for bed. Альфред прав, пора ложиться.
Are you coming to bed now? Ты будешь на конец ложиться?
Aren't you coming to bed? Ты не собираешься ложиться?
You're supposed to be in bed by 11. Ты должна ложиться в 11.
So, we should probably get to bed. Ну, нам пора ложиться.
Jabbar should be in bed at 8:00 during weeknights, period, right? Джаббар должен ложиться не позже 8 каждый будний вечер, разве нет?
I mean, I try to get to bed early, but the second I lie down, my mind starts racing. Я стараюсь ложиться пораньше, но как только моя голова касается подушки мой разум начинает бешено работать.
Drina works, and cooks, and cleans, and goes to bed to get enough sleep to get up the next day and work. Дрина готовит, убирает, рано ложиться, чтобы на следующий день снова работать.
Remember you told me you wanted to get to bed early? Ты ведь рассказывал мне, что любишь ложиться рано?
From now on, everybody goes to bed right after dinner. Впредь, все будут ложиться спать сразу же после ужина.
Kevin's son goes to bed every night wondering where his dad is. Сын Кевина ложиться спать каждую ночь, интересуясь, где отец.
L worked through till quite late, then got ready for bed. Я работала до поздна, потом собралась ложиться спать.
Looks like it's time to get the little man to bed. Кажется, пришло время малышу ложиться спать.