Английский - русский
Перевод слова Bed
Вариант перевода Кровать

Примеры в контексте "Bed - Кровать"

Примеры: Bed - Кровать
I wonder how Etcetera's bed is like. Интересно, а какая кровать у Этсетры?
Beth: Bedtimesareat 8:00 and 9:00 - that's teeth brushed, in the bed. Почитай сказку в 8, 9 чистить зубы и в кровать.
Tell you what, fix the bed for us, and I'll give you a freebie tomorrow. Скажи, что установишь кровать для нас, и я дам тебе завтра на халяву.
Now, lie down on the bed and get those knickers off. Ложись на кровать и снимай свои панталоны
I, I got a bed all to myself. А у меня своя отдельная кровать.
But so you decided to climb in their bed? И ты решил залезть на их кровать?
The roof over your head, the bed you lie down on. Крыша у вас над головой, кровать, на которую вы ложитесь.
Well, I say a bed. It's more of a wooden board, really. Ну, как кровать, это скорее деревянная доска на самом деле.
Your boss violated the sanctity of your marital bed, and you can't man up to... Ваш шеф залез в вашу супружескую кровать, а вы не можете собраться и...
You know, I can't believe you're bringing in an extra bed for a woman that wants to sleep with you. Не могу поверить что ты приносишь дополнительную кровать для женщины, которая хочет спать с тобой.
Remind me, darling, do we have a double bed upstairs? Напомни мне, милая, у нас двухспальная кровать наверху?
If this bed is vacant, please keep it for me Но если эта кровать освободится, она моя.
Please take off your trousers and sit on the bed Пожалуйста, снимите брюки и сядьте на кровать
Get back to bed before you catch cold. Возвращайтесь в кровать, пока не простудились!
I thought it was just the alcohol but I tried to stand up and I was too dizzy, so I fell back on the bed. Я подумала, что просто опьянела, но... когда попыталась встать, то мне стало дурно и я упала на кровать.
You sat on the bed, took off your shoes, and picked your feet. Ты сел на кровать, снял свои ботинки... и потом дал деру.
My small bed is too large and too desolate. Моя маленькая кровать слишком велика и слишком пуста.
Do you want to see my race car bed? Ты хочешь увидеть мою машину кровать?
How was the guest bed, sleep okay? Как кровать для гостей, хорошо спалось?
Time to get back in bed when the kids leave? Вернемся в кровать, когда дети уйдут?
Yes, the bugs will bite and she will clean the bed. Да, как только вошки её покусают, она сразу очистит кровать.
will you carry me, to our little bed? Отнесёшь меня на нашу маленькую кровать?
Look under the bed and see for yourself that there's no monster under there. Загляни под кровать и убедись - там нет чудища.
You're idea of heaven is a bed? Думаешь, рай - это кровать?
Mom, have you got a bed? Мама, у тебя есть кровать?