Английский - русский
Перевод слова Age
Вариант перевода Возрастной

Примеры в контексте "Age - Возрастной"

Примеры: Age - Возрастной
Men enter into first union at a much later age than women: the median age at first marriage among men 25-59 is 25 years. Мужчины вступают в первый брачный союз в более позднем возрасте, чем женщины: средний возраст мужчин, впервые вступающих в брак, в возрастной группе 2559 лет составляет 25 лет.
Internet use increased in all age groups, but it is especially high for those aged 16 - 24, and then starts decreasing with age (Chart 97). Пользование Интернетом приобретает более широкие масштабы среди пользователей, принадлежащих ко всем возрастным группам, но доля пользователей особенно высока в возрастной группе 16-24 года и затем постепенно убывает с возрастом (таблица 97).
Young women were the most satisfied with the family services available at 81.8% in the 15-19 age group whereas 55.6% in the 45-49 age group expressed the greatest dissatisfaction. В наибольшей степени имеющимися услугами в области планирования размеров семьи были удовлетворены молодые женщины, принадлежащие к возрастной группе 15 - 19 лет (81,8 процента), в то время как 55,6 процента женщин в возрасте 45 - 49 лет выразили наибольшее недовольство.
The non-survivor proportion of 12.5% from age 0 to 40 shown in the HDR therefore implies a very high probability if survival from age 5 to age 40. Поэтому составляющая 12,5 процента доля лиц, которые проживут не более 40 лет, в возрастной группе от 0 до 40 лет, указанная в «Докладе о развитии человеческого потенциала», подразумевает очень высокую вероятность продолжительности жизни свыше 40 лет для возрастной группы 5-40 лет.
Within the age group from 50 to 64 years of age, women most often cite family responsibilities as the reason why they are not employed outside the home. В возрастной группе 50 - 64 лет чаще всего причиной незанятости женщин является выполнение ими семейных обязанностей.
The honourable 2nd place has been won within the youth age group of 15 years while playing in Latvian Supreme League in the respective age group. 15-летние юноши, играя в Высшей лиге Чемпионата Латвии в своей возрастной группе, заняли 2-е место.
Africa, with the youngest age distribution among major areas, is expected to attain by 2050 an age distribution similar to that of Latin America and the Caribbean today. Как предполагается, в Африке, возрастной состав населения которой является самым молодым среди основных регионов, к 2050 году возрастная структура будет аналогична нынешней структуре Латинской Америки и Карибского бассейна.
Progress in closing the gender pay gap was made in the age groups of 24-54, while the gap slightly increased for the other age groups. Сокращение разрыва в оплате труда женщин и мужчин произошло в возрастной группе 24 - 54 лет, тогда как в других возрастных группах этот разрыв несколько увеличился.
To partially fund the parental grant, a fee is assessed on all individuals in the age group 16 to 66 years of age and business entities who either receive or pay A-Income wages. В целях частичного финансирования системы выплаты пособий по случаю рождения ребенка взимается налог со всех лиц в возрастной группе от 16 до 66 лет и со всех компаний и предприятий, которые либо получают, либо выплачивают заработную плату в размере среднего дохода.
First age at marriage is 17.2 among women age 20 - 49. в возрастной группе женщин от 20 до 49 лет средний возраст первого вступления в брак составляет 17,2 года;
However, when viewed in terms of regional and age breakdown this indicator reveals a number of anomalies. Однако региональный и возрастной срез этого показателя имеет ряд особенностей.
Requirements must increase to be in line with a certain age group. Требования должны повышаться с каждой возрастной группой.
Deterministic model projections shall be used to factor out the dynamic effects of age structure in forest ecosystems. Для исключения динамических последствий возрастной структуры лесных экосистем используются прогнозы детерминистических моделей.
The most vulnerable age category was 27-40 years (587). Наиболее уязвимой возрастной категорией являлись лица в возрасте 27 - 40 лет (587 человек).
There are about 200,000 such children in the 2-5 age group, from disadvantaged, poorly educated families. Таких детей из малоимущих и малообразованных семей насчитывалось более 200000 в возрастной группе от двух до пяти лет.
Since 1993, the age-standardized mortality rates for women in the target age group have declined steadily. С 1993 года наблюдается постоянное сокращение стандартизованных по возрастам показателей смертности среди женщин в целевой возрастной группе.
The prevailing age group among male managers is 21-40 years. Преобладающей возрастной группой для мужчин-менеджеров является 21 - 40 лет.
There are more women than men with a university education up to the 30-34 age group. Вплоть до возрастной группы 30 - 34 лет высшее образование имеют больше женщин, чем мужчин.
Because of the extremely small population and the unfavourable age structure, the Matlatzincan languages are considered to be highly endangered. Из-за чрезвычайно небольшого числа населения и неблагоприятной возрастной структуры язык матлацинка находится под угрозой исчезновения.
After three days of training and scrimmages, he was ranked the sixth best non-U.S. player in his age group. После трёх дней тренировок он был назван 6-м лучшим игроком-неамериканцем в своей возрастной группе.
There is no age limit for the applicants. Возрастной ценз для соискателей конкурса не устанавливается.
Almost 90 per cent of total job losses have been concentrated in this age bracket. Почти 90 % полностью потерявших работу относятся к этой возрастной категории.
More than 15% of men in this age group are not employed. В этой возрастной группе почти 15% не имеют работы.
In general, long working days are most frequent at the extremes of the age range. В целом длинный рабочий день наиболее часто бывает у тех, кто находится в крайних точках возрастной шкалы.
Regional averages of the proportion of ever-married women and men in the age group 15-19 corroborate these patterns. Средние по регионам показатели доли когда-либо состоявших в браке женщин и мужчин в возрастной группе от 15 до 19 лет подтверждают эту закономерность.