Английский - русский
Перевод слова Activities
Вариант перевода Мероприятиям

Примеры в контексте "Activities - Мероприятиям"

Примеры: Activities - Мероприятиям
17.3 Project contractual services represent subcontracts entered into for project implementation activities. 17.3 Услуги по контрактам в рамках проектов представляют собой субподряды, заключенные в целях содействия мероприятиям по осуществлению проектов.
Training and other support to income-generation activities. Обучение и предоставление другой поддержки мероприятиям, направленным на получение дохода.
The total estimated costs for supplementary activities in 2005 under the technical assistance strategy total $330,000. Общая смета расходов по дополнительным мероприятиям в 2005 году в рамках выполнения стратегии по оказанию технической помощи составляет 330000 долл. США.
9.13 The extrabudgetary resources under this section relate essentially to the activities under Population and Statistics. 9.13 Внебюджетные ресурсы по этому разделу относятся в основном к мероприятиям по программам "Народонаселение" и "Статистика".
UNFPA continued to support activities related to institution-building, training and research. ЮНФПА продолжал оказывать содействие мероприятиям, относящимся к организационному строительству, подготовке кадров и научным исследованиям.
Moreover the focus should be on activities rather than recommendations. Кроме того, основное внимание должно быть уделено мероприятиям, а не рекомендациям.
MICIVIH also took part in weekly meetings with UNSMIH on public information activities. Кроме того, МГМГ принимала участие в еженедельных совещаниях с МООНПГ, посвященных мероприятиям в области общественной информации.
Youth-related services and activities enjoyed special attention. Особое внимание уделяется службам и мероприятиям, касающимся молодежи.
All mandated programmes and activities in that area should receive sufficient resources for full implementation. Всем предусмотренным мандатами программам и мероприятиям в этой области следует предоставить достаточные ресурсы в целях их осуществления в полном объеме.
Other project activities in the country are also supported through MDP. В рамках ПРУ также оказывается поддержка и другим проектным мероприятиям в этой стране.
Workshop on project-based mechanisms and activities implemented jointly (Abidjan, September 1998). Рабочее совещание по механизмам, относящимся к проектам, и совместно осуществляемым мероприятиям (Абиджан, сентябрь 1998 года).
It also assisted with demining activities. Кроме того, Программа содействует мероприятиям в области разминирования.
Annex II sets out recommendations for further resource mobilization activities. В приложении II содержатся рекомендации по дальнейшим мероприятиям с целью мобилизации ресурсов.
Highlights of recent relevant activities are presented hereafter. Особое внимание в разделах ниже уделено наиболее значительным мероприятиям, проводимым в последнее время.
These databases would track the funding and expenditure of all tsunami-related activities, including long-term reconstruction. Эти базы данных будут отслеживать информацию о финансировании и расходах по всем мероприятиям, связанным с цунами, включая долгосрочное восстановление.
Other activities included human rights workshops in Yangon and Mandalay. К другим мероприятиям относится проведение рабочих совещаний по правам человека в Янгоне и Мандалае.
Increasing priority is given to much-needed peacebuilding activities. Все большее внимание уделяется крайне необходимым мероприятиям в области миростроительства.
The in-depth evaluation recommended that activities on disability be assigned the highest priority. По итогам углубленной оценки была вынесена рекомендация о том, чтобы мероприятиям, связанным с инвалидами, придавалось самое первостепенное значение.
All these activities resulted in improvements in girls' education. Благодаря всем этим мероприятиям удалось добиться улучшения в области образования для девочек.
The Public Information Office focused on election-related activities during the reporting period. Управление общественной информации в отчетный период в своей работе уделяло первоочередное внимание мероприятиям, связанным с проведением выборов.
Regional projects support activities in specific regions and subregions. В рамках региональных проектов оказывается поддержка мероприятиям в конкретных регионах и субрегионах.
UNAIDS supports these activities by providing funding from its unified budget and workplan. ЮНЭЙДС оказывает поддержку таким мероприятиям, выделяя финансовые средства в рамках своего объединенного бюджета и плана работы.
Several Government development agencies are also providing support for road safety activities. Мероприятиям по обеспечению безопасности дорожного движения также оказывает поддержку ряд государственных учреждений, занимающихся вопросами развития.
Capacity-building activities specifically targeting indigenous women, youth and children should be given special attention. Особое внимание следует уделять мероприятиям по налаживанию потенциала, конкретно нацеленным на женщин, молодежь и детей коренных народов.
UNOCI and the country team provided support for these activities, as well as for civic education and HIV/AIDS activities. ОООНКИ и страновая группа оказали поддержку этим мероприятиям, а также мероприятиям по гражданскому просвещению и борьбе с ВИЧ/СПИДом.